Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brilliant green
C.I. 42040
C.I. basic green 1
CD-I Full Functional Specification
CD-I specification
CD-I standard
CLS-I
Calculus I
Dąįį Dhakhąįį Chì’
Diamond green
Eetąįįląįį
Green Book
I bar
I beam
I-Mode
I-Mode mobile Internet service
I-Mode service
I-bar
I-beam
I-iron
Italian Division
Khąįįląįį Tshik
Malachite green G
Stone

Traduction de «per i servizi » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I beam | I-beam | I bar | I-bar | I-iron

profilé en I | fer en I | fer à I




Khąįįląįį Tshik

Khąįįląįį Tshik


Dąįį Dhakhąįį Chì’

Dąįį Dhakhąįį Chì’


Green Book | CD-I standard | CD-I Full Functional Specification | CD-I specification

norme Livre vert | Livre vert | norme du CD-I


i-Mode mobile Internet service | i-Mode service | i-Mode

service d'Internet mobile i-Mode | service Internet mobile i-Mode | service i-Mode


brilliant green | diamond green | malachite green G | C.I. 42040 | C.I. basic green 1

vert brillant


Italian Division [ CLS-I ]

Division italienne [ SLC-I ]


Political Affairs Division I, Europe, Council of Europe, OSCE

Division politique I, Europe, Conseil de l'Europe, OSCE


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Appeal against the judgment of the General Court (Third Chamber) of 19 September 2012 in Case T-220/11 TeamBank v OHMI — Fercredit Servizi Finanziari, by which the General Court dismissed the action brought against the decision of the First Board of Appeal of OHIM of 3 February 2011 (Case R 719/2010-1) relating to opposition proceedings between Fercredit Servizi Finanziari SpA and TeamBank AG Nürnberg — Infringement of Article 8(1)(b) of Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the Community trade mark (OJ 2009 L 78, p. 1) — Likelihood of confusion between a figurative sign including the word element ‘f@ir Credit’ and a ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 19 septembre 2012, TeamBank/OHMI — Fercredit Servizi Finanziari (T-220/11), par lequel le Tribunal a rejeté le recours formé contre la décision de la première chambre de recours de l'OHMI du 3 février 2011 (affaire R 719/2010-1), relative à une procédure d'opposition entre Fercredit Servizi Finanziari SpA et TeamBank AG Nürnberg — Violation de l'art. 8, par. 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil, du 26 février 2009, sur la marque communautaire (JO L 78, p. 1) — Risque de confusion entre un signe figuratif comportant l'élément verbal «f@ir Credit» et une marque ...[+++]


Other parties to the proceedings: Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (represented by: G. Schneider, Agent), Fercredit Servizi Finanziari SpA (represented by: G Petrocchi, A. Masetti Zannini de Concina and R. Cartella, lawyers)

Autres parties à la procédure: Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (représentant: G. Schneider, agent), Fercredit Servizi Finanziari SpA (représentants: G Petrocchi, A. Masetti Zannini de Concina et R. Cartella, avvocati)


Direttiva 2010/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2010, relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti la fornitura di servizi di media audiovisivi (direttiva sui servizi di media audiovisivi) : articoli 9, 10, 11, 19-26

Direttiva 89/552/CEE relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti l’esercizio delle attività televisive: articoli 10-21


- Legitimationskarte "E" (mit violettem Streifen): Mitglieder des Dienstpersonals der diplomatischen, ständigen oder Spezialmissionen, Beamte der allgemeinen Dienste internationaler Organisationen und Familienmitglieder, die den gleichen Status besitzen / Carte de légitimation "E" (à bande violette): membres du personnel de service des missions diplomatiques, permanentes et spéciales, fonctionnaires des services généraux des organisations internationales et membres de famille qui jouissent du même statut / Carta di legittimazione "E" (a banda viola): membri del personale di servizi ...[+++]

– Legitimationskarte "E" (mit violettem Streifen): Mitglieder des Dienstpersonals der diplomatischen, ständigen oder Spezialmissionen, Beamte der allgemeinen Dienste internationaler Organisationen und Familienmitglieder, die den gleichen Status besitzen / Carte de légitimation "E" (à bande violette): membres du personnel de service des missions diplomatiques, permanentes et spéciales, fonctionnaires des services généraux des organisations internationales et membres de famille qui jouissent du même statut / Carta di legittimazione "E" (a banda viola): membri del personale di servizi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Entities, companies and undertakings providing transport services to the public pursuant to Article 1(4) or (15) of Royal Decree No 2578 of 15 October 1925 - Approvazione del testo unico della legge sull'assunzione diretta dei pubblici servizi da parte dei comuni e delle province.

- Entités, sociétés et entreprises fournissant des services de transport au public en vertu de l'article 1er, points 4 ou 15, du regio decreto n. 2578 du 15 octobre 1925 - Approvazione del testo unico della legge sull'assunzione diretta dei pubblici servizi da parte dei comuni e delle province


- Entities, companies and undertakings providing railway services on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No. 410 of 4 June 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

- Entités, sociétés et entreprises fournissant des services ferroviaires sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 4 de la legge n. 410 du 14 juin 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione


Enti preposti a servizi di pubblico interesse (organisations providing services in the public interest),

Enti preposti a servizi di pubblico interesse (entités préposées à des services d'intérêt public),


Entities, companies and undertakings providing railway services on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No. 410 of 4 June 1949 – Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Entités, sociétés et entreprises fournissant des services ferroviaires sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 4 de la legge n. 410 du 14 juin 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione


Entities, companies and undertakings and local authorities operating on the basis of a concession pursuant to Article 4 of Law No 410 of 4 June 1949 – Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.

Entités, sociétés et entreprises et autorités locales opérant sur la base d'une concession délivrée en vertu de l'article 4 de la legge n. 410 du 14 juin 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione


Entities, companies and undertakings providing transport services to the public pursuant to Article 1(4) or (15) of Royal Decree No 2578 of 15 October 1925 – Approvazione del testo unico della legge sull'assunzione diretta dei pubblici servizi da parte dei comuni e delle province.

Entités, sociétés et entreprises fournissant des services de transport au public en vertu de l'article 1 , points 4 ou 15, du regio decreto n. 2578 du 15 octobre 1925 - Approvazione del testo unico della legge sull'assunzione diretta dei pubblici servizi da parte dei comuni e delle province




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per i servizi' ->

Date index: 2022-10-03
w