Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per stenmarck " (Engels → Frans) :

I can only express my highest regard for Mr Färm and Mr Stenmarck.

J'exprime toute ma reconnaissance à Messieurs Färm et Stenmarck.


- Mr Guido PODESTÀ (Vice-Chairman), Mr Joan COLOM i NAVAL (Vice-Chairman), Mr Göran FÄRM (Rapporteur for Section III (Commission) of the budget for 2003), Mr Per STENMARCK (Rapporteur for the other Sections of the budget for 2003), Mr Elmar BROK, Ms Neena GILL, Mr Francesco TURCHI, Ms Kathalijne BUITENWEG, Mr Den DOVER, Mr Markus FERBER, Mr Salvador GARRIGA POLLEDO, Mr Esko Olavi SEPPÄNEN, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, Members of the Committee on Budgets.

M. Elmar BROK, Mme Neena GILL, M. Francesco TURCHI, Mme Kathalijne BUITENWEG, M. Den DOVER, M. Markus FERBER, M. Salvador GARRIGA POLLEDO, M. Esko Olavi SEPPÄNEN, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres de la Commission des budgets.


Mr Guido PODESTÀ (Vice-Chairman), Mr Joan COLOM i NAVAL (Vice-Chairman), Mr Göran FÄRM (Rapporteur for Section III (Commission) of the budget for 2003), Mr Per STENMARCK (Rapporteur for the other Sections of the budget for 2003), Ms Kathalijne BUITENWEG, Mr Den DOVER, Ms Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Mr Markus FERBER, Mr Salvador GARRIGA, Mr Juan NARANJO ESCOBAR, Mr Esko Olavi SEPPÄNEN, Mr Rijk van DAM, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, Members of the Committee on Budgets.

M. Guido PODESTÀ (vice-président), M. Joan COLOM i NAVAL (vice-président), M. Göran FÄRM (Rapporteur pour la Section III (Commission) du budget pour 2003), M. Per STENMARCK (Rapporteur pour les autres Sections du budget pour 2003), Mme Kathalijne BUITENWEG, M. Den DOVER, Mme Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, M. Markus FERBER, M. Salvador GARRIGA, M. Juan NARANJO ESCOBAR, M. Esko Olavi SEPPÄNEN, M. Rijk van DAM, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres de la Commission des budgets.


On that, the Commission is in complete agreement with Mr Stenmarck's report, and we have therefore included in our proposal the suggestion that staff should be made available for the new political priorities by means of reassignment, which makes it absolutely necessary – on which point, too, we agree completely with Mr Stenmarck – that the report submitted by the Secretaries-General, which is on the table, should be checked exhaustively to see where savings might be possible.

Dans ce domaine, la Commission est totalement d’accord avec le rapport de M. Stenmarck. C’est pourquoi nous avons suggéré, dans notre proposition, de mettre le personnel à disposition pour les nouvelles priorités politiques par le biais d’un remaniement, et c’est pourquoi il est absolument nécessaire - en cela nous approuvons également totalement M. Stenmarck - que le rapport des secrétaires généraux, qui nous est présenté, soit minutieusement examiné à la lumière des possibilités d’économies proposées.


There are 41 paragraphs in Mr Färm's report, 34 paragraphs in Mr Stenmarck's report and another 38 amendments to vote on later on.

Le rapport de M. Färm compte 41 paragraphes et celui de M. Stenmarck 34, plus 38 amendements sur lesquels il faudra voter tout à l’heure.


Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman and Stenmarck (PPE-DE), in writing.

Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman et Stenmarck (PPE-DE), par écrit.


Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman and Stenmarck (PPE-DE ), in writing.

Arvidsson, Gunilla Carlsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman et Stenmarck (PPE-DE), par écrit .


The issue under consideration has already been analysed by international organisations: principles and rules have already been set in place for incisive action, aimed at preventing the very frequent accidents and the casualties sadly recorded, as both the rapporteur and Mr Stenmarck said.

Le thème dont nous débattons a déjà été pris en considération par des organismes internationaux : les principes et les règles d’une action contrastant fortement ont déjà été formulées dans le but de prévenir les accidents très fréquents et les victimes qu’il faut malheureusement déplorer, comme l’ont rappelé le rapporteur et M. Steinmarck.




Anderen hebben gezocht naar : mr stenmarck     per stenmarck     stenmarck     bergman and stenmarck     preventing the very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per stenmarck' ->

Date index: 2022-11-01
w