Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998
Already Listening
Central exchange already in service
Central office already in service
Fact already acknowledged in false
Final judgment
Matter already decided
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Traduction de «perhaps already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé




Counterclaim against Plaintiff and Person not Already Party to the Main Action

Demande reconventionnelle (contre le demandeur et une personne qui n'est pas partie à l'action principale)




Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Observer programmes are the best source of data but it is not realistic to establish specific seabird bycatch programmes for EU fisheries, except perhaps in those fisheries in external waters where it is already a mandatory requirement.

Les programmes d'observation sont la meilleure source de données, mais il n’est pas réaliste d’établir des programmes spécifiques sur les prises accessoires d'oiseaux marins dans les pêcheries de l'UE, sauf peut-être dans les pêcheries des eaux situées hors de l'UE, dans lesquelles cette obligation existe déjà.


* focusing further on co-ordination between already existing instruments on the basis of the Neighbourhood Programmes proposed for 2004-2006, learning from the experience subsequently acquired, and perhaps expanding on the objectives and financing of these programmes, while further improving procedures as appropriate.

* mettre davantage l'accent sur la coordination entre les instruments déjà existants sur la base des programmes de voisinage proposés pour 2004-2006, tirer les enseignements de l'expérience acquise dans le prolongement et, éventuellement, élargir les objectifs et le champ de financement de ces programmes, tout en continuant à améliorer, le cas échéant, les procédures.


The situation is extremely serious and it may also get worse from a public health point of view, since water has perhaps already begun to run out in Lampedusa.

La situation est extrêmement grave et la santé publique pourrait sérieusement en pâtir, car les réserves d’eau de Lampedusa sont peut-être déjà épuisées.


As you perhaps already know, at their most recent congress in Barcelona the network operators announced that from 2012 onwards it will be possible to charge the majority of the new mobile phones that they sell with a single standardised charger.

Comme vous le savez peut-être déjà, au cours de leur dernier congrès à Barcelone, les opérateurs de réseaux ont annoncé qu’à partir de 2012, il serait possible de charger la majorité des nouveaux téléphones portables à l’aide d’un seul chargeur standard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has particular significance at a time when we are perhaps already emerging from the current crisis, and certainly reinforces the legitimacy of these standards and the fact that they have come about at the end of a tripartite process and were based on a separate democratic process conducted with the cooperation of governments, employers and trade unions.

Cela revêt une importance particulière à un moment où nous sortons peut-être de la crise actuelle et renforce certainement la légitimité de ces normes et le fait que ces normes aient été dégagées à la fin d’un processus tripartite et basées sur un processus démocratique distinct mené en coopération avec les gouvernements, les employeurs et les syndicats.


And a second consequence of this is that the partnership which we aim to have with Israel or which we have perhaps already achieved must be reliable.

Deuxièmement, cette situation se traduit par le fait que le partenariat que nous visons avec Israël ou que nous avons peut-être déjà conclu doit être fiable.


No normal investor/creditor would have taken such action, unless perhaps already a creditor or shareholder of Alstom.

Aucun investisseur/créditeur normal ne serait intervenu en ce sens, à moins, éventuellement, d’être déjà créancier ou actionnaire d’Alstom.


* focusing further on co-ordination between already existing instruments on the basis of the Neighbourhood Programmes proposed for 2004-2006, learning from the experience subsequently acquired, and perhaps expanding on the objectives and financing of these programmes, while further improving procedures as appropriate.

* mettre davantage l'accent sur la coordination entre les instruments déjà existants sur la base des programmes de voisinage proposés pour 2004-2006, tirer les enseignements de l'expérience acquise dans le prolongement et, éventuellement, élargir les objectifs et le champ de financement de ces programmes, tout en continuant à améliorer, le cas échéant, les procédures.


Today, we are perhaps already thinking along different lines, or at least some of us are.

Heureusement, aujourd'hui nous pensons différemment, du moins certains d'entre nous.


Engine manufacturers and classification societies have confirmed that all new marine engines manufactured in the EU are already being built to comply with these NOx standards: evidence, perhaps, that the standards are not particularly demanding.

Les fabricants de moteurs et les sociétés de classification ont confirmé que tous les nouveaux moteurs marins fabriqués dans l'UE sont déjà construits de façon à satisfaire à ces normes relatives aux émissions de NOx, preuve peut-être que les normes ne sont pas particulièrement strictes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps already' ->

Date index: 2022-12-12
w