Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be better qualified

Traduction de «perhaps better qualified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know of no better way to do that than to take some members of the board who are better qualified than others — perhaps through bringing marketing or other commercial knowledge to the table — and hold their feet to the fire, hold them accountable.

Je ne connais pas d'autre méthode que de prendre certains membres du conseil d'administration qui sont plus qualifiés que d'autres à cet égard — peut-être en ajoutant des spécialistes du marketing ou d'autres activités commerciales — en les obligeant à rendre des comptes.


Is it possible that people send applications all over the place and perhaps they qualify for the job, but they get a better offer somewhere else and take it at about the same time?

Est-ce possible que des gens envoient leurs demandes partout, qu'ils soient qualifiés pour l'emploi, mais qu'ils reçoivent une meilleure offre ailleurs et l'acceptent en même temps?


It is perhaps worth noting, at the risk of repeating what has already been said by better-qualified analysts, that it is abundantly clear to us that section 93 provides very few protections to anyone.

Au risque de répéter ce que des analystes mieux qualifiés ont déjà dit, il vaut sans doute la peine de souligner que, de toute évidence, l'article 93 accorde très peu de protection à qui que ce soit.


Would it not be a good idea if the Commission, perhaps, were to write to the IPCC and suggest they get a new chairman, perhaps a tad better qualified?

Ne serait-ce pas une bonne idée si la Commission écrivait au GIEC pour lui suggérer de changer de président, peut-être quelqu’un un brin mieux qualifié?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I certainly acknowledge the significance of that point and therefore respectfully suggest that perhaps the Commissioner is better qualified than I to answer it.

Je reconnais bien sûr l’importance de ce point et je suggère donc respectueusement que la commissaire est peut-être mieux qualifiée que moi pour y répondre.


If a word is used in French or English, the people who have to live with the French expression provided by the government are perhaps better qualified to say care should be used in that regard.

Si un mot est utilisé en français ou en anglais, si les gens doivent vivre avec l'expression française donnée par le gouvernement, je pense qu'on est peut-être mieux qualifiés pour dire de faire attention à cette chose-là.


The Chairman: Senator Cools is speaking of the spiritual dimensions of the event, and is, perhaps, better qualified than some people to discuss those.

Le président: Le sénateur Cools se réfère à la dimension spirituelle de l'événement et elle est éventuellement mieux qualifiée que quiconque pour en parler.




D'autres ont cherché : be better qualified     perhaps better qualified     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps better qualified' ->

Date index: 2022-04-18
w