Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps by auditors who worked amongst » (Anglais → Français) :

I have not reviewed your details on procedure but do you have a third party, perhaps an auditor, who can say that the procedures you propose are adequate to catch any circumvention of the intended regulations?

Je n'ai pas examiné en détail votre procédure, mais avez-vous une personne indépendante, un vérificateur peut-être, qui peut indiquer que les procédures que vous proposez sont adéquates pour détecter toute infraction aux règlements voulus?


When these accounting standards were formulated, perhaps by auditors who worked amongst themselves, they basically prepared the ground very well.

Lorsqu’il s’agissait d’ébaucher ces normes comptables, que ce soient des auditeurs qui le fassent entre eux, au fond, ils préparaient le terrain très bien.


The Committee noted that the Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development, which resides within the Office of the Auditor General, employs 45 full time equivalent auditors who work specifically on environmental files and has an annual budget of approximately $4.5 million.

Le Comité a noté que le Bureau du commissaire à l’environnement et au développement durable, logé au Bureau du vérificateur général, emploie une équipe de vérificateurs affectés spécifiquement aux dossiers environnementaux qui totalise 45 équivalents temps plein et dispose d’un budget annuel d’environ 4,5 millions de dollars.


It is also important that there should be more support for the auditors who work where these things happen, particularly those who work for national authorities, for they face the possibility of being punished for their own department’s failings, and so they need our special protection.

Il est également important que les auditeurs soient davantage soutenus, en particulier ceux qui travaillent pour les autorités nationales, car ils courent le risque d’être sanctionnés pour les erreurs de leur propre département et ont de ce fait besoin d’une protection spécifique.


By means of this report the Committee on Women's Rights and Gender Equality wishes to raise public awareness of disabled people's right to protection against discrimination and to full and fair enjoyment of their rights; to prompt consideration and discussion of the action which needs to be taken in order to promote equality and the exchange of experience, to extend cooperation amongst all the parties involved, to improve communication regarding disability and to promote a positive image of disabled people; to raise awareness regarding the heterogeneous nature of the forms which disability and discrimination take and to devote particul ...[+++]

Au travers du présent rapport, la commission de la femme souhaite sensibiliser l'opinion publique européenne au droit des personnes handicapées d'être protégées contre la discrimination et de jouir pleinement et équitablement de leurs droits. Elle entend également susciter une réflexion et un débat sur les mesures nécessaires pour promouvoir l'égalité et l'échange d'expérience, renforcer la coopération entre toutes les parties prenantes, améliorer la communication sur le handicap et promouvoir une image positive des personnes handicapées. Elle compte en outre sensibiliser l'opinion publique à l'hétérogénéité des formes de handicap et de d ...[+++]


Amongst the 200 articles of the Modernised Customs Code the innovations have prompted strong reactions in the Member States – both in government circles and amongst those who work in the sector.

Parmi les 200 articles du Code des douanes modernisé, les innovations suscitent de vives réactions dans les milieux tant professionnels que gouvernementaux des États membres.


Madam Chairman, before concluding my speech I should like to express my sincere thanks to all staff at the Court of Auditors who worked on this Report.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


The second issue I should like to highlight, Mr President, ladies and gentlemen, is that the euro is a European success and perhaps, therefore, we can discuss, amongst ourselves, a more or less exhaustive list of names of people who could be key players or who deserve to be recognised on the euro.

La deuxième question que je voudrais aborder, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, est celle de l’euro qui est une réussite européenne.


The Committee noted that the Office of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development, which resides within the Office of the Auditor General, employs 45 full time equivalent auditors who work specifically on environmental files and has an annual budget of approximately $4.5 million.

Le Comité a noté que le Bureau du commissaire à l'environnement et au développement durable, logé au Bureau du vérificateur général, emploie une équipe de vérificateurs affectés spécifiquement aux dossiers environnementaux qui totalise 45 équivalents temps plein et dispose d'un budget annuel d'environ 4,5 millions de dollars.


These are the people, perhaps single, perhaps a couple, who work hard but at the end of the month, the extra dollars just are not there.

Ce sont des gens, célibataires ou couples, qui travaillent dur, mais qui n'ont pas l'argent supplémentaire qu'il faudrait à la fin du mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps by auditors who worked amongst' ->

Date index: 2022-09-25
w