Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be carried away by passion
Carry away
Carry away the bolt rope of a sail
Carry away windshields
Carry the heat away
Carry-out ice-cream
Is the Game of Hockey Getting Carried Away?
Remove windshields
Take away windscreen
Take away windshields
Take-away ice-cream
Take-out ice-cream

Traduction de «perhaps carried away » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry away windshields | take away windscreen | remove windshields | take away windshields

déposer un pare-brise






be carried away by passion

être piqué de la tarentule


Is the Game of Hockey Getting Carried Away?

Est-ce qu'on se laisse emporter?


take-out ice-cream | carry-out ice-cream | take-away ice-cream

glace à emporter | glace pour emporter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Andy Scott: I think one of the reasons the public is perhaps a little misinformed about the nature of our system has to do with the fact that from time to time we have a tendency to get a little carried away.

M. Andy Scott: Je crois que l'une des raisons qui font que le public est parfois mal informé sur la nature de notre système vient de ce que de temps à autre nous ayons tendance à nous laisser emporter.


For some guidance, I turned to the debates in the other place, but they were not particularly helpful because our colleagues down the hall, perhaps carried away by their enthusiasm for this project, actually did not debate it much.

Pour me guider quelque peu, j'ai consulté les débats de l'autre endroit, mais cela n'a guère été utile, car nos collègues à l'autre bout du couloir, dans un élan d'enthousiasme pour ce projet peut-être, n'ont pas beaucoup débattu la question.


Mr. Jacques Duchesneau: I am of a passionate nature, and that is perhaps why I get carried away.

M. Jacques Duchesneau: Je suis un passionné de nature, et c'est peut-être la raison pour laquelle je m'emporte.


And, although I imagine that this is an issue for the future, I believe that in terms of the allocation of catch quotas by type of fish and sections of the fleet, if we want to preserve the fishing regions and the sections of the fleet which create a lot of employment, we are surely missing a unique opportunity, perhaps allowing ourselves to be carried away by too many individual interests, which the Commission to a certain extent has encouraged.

Bien que je suppose que cette question soit déjà une question d’avenir, je pense qu’avec l’attribution de quotas de captures par type de pêche et par segment de flotte, si nous souhaitons préserver les régions de pêche et les segments de flotte à l’origine d’un niveau d’emploi élevé, nous passons sans aucun doute à côté d’une occasion unique, en nous laissant peut-être entraîner par trop de particularismes, que la proposition de la Commission a d’une certaine manière encouragés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And, although I imagine that this is an issue for the future, I believe that in terms of the allocation of catch quotas by type of fish and sections of the fleet, if we want to preserve the fishing regions and the sections of the fleet which create a lot of employment, we are surely missing a unique opportunity, perhaps allowing ourselves to be carried away by too many individual interests, which the Commission to a certain extent has encouraged.

Bien que je suppose que cette question soit déjà une question d’avenir, je pense qu’avec l’attribution de quotas de captures par type de pêche et par segment de flotte, si nous souhaitons préserver les régions de pêche et les segments de flotte à l’origine d’un niveau d’emploi élevé, nous passons sans aucun doute à côté d’une occasion unique, en nous laissant peut-être entraîner par trop de particularismes, que la proposition de la Commission a d’une certaine manière encouragés.


The massive scale on which human rights are violated in Iran and the suppression of the freedom of the press, as well as the continued inclusion of the death penalty in the Penal Code, and – although they are perhaps not carried out today – the legal status accorded to stonings and the failure to prohibit them, as rightly noted; these are facts, and from them we cannot turn away.

La violation des droits de l’homme à grande échelle en Iran et la suppression de la liberté de la presse, ainsi que le maintien de la peine de mort dans le code pénal - bien qu’elle ne soit peut-être plus appliquée aujourd’hui -, le statut juridique des lapidations et l’impossibilité de les interdire, comme cela a été remarqué à juste titre, voilà des faits que nous ne pouvons ignorer.


Before moving away from that, or running the risk of doing so, a detailed examination needs to be carried out (1250) I believe that the government is taking considerable risk, perhaps unawares.

Avant de s'en écarter ou de risquer de s'en écarter, il faut en faire des études approfondies (1250) Je pense que le gouvernement prend un risque considérable, peut-être ne l'a-t-il pas vu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps carried away' ->

Date index: 2022-03-21
w