May I suggest, and this is where we may differ, that person has committed a serious offence, and perhaps deserves to go back to the country of origin, if, first, that person has not taken enough interest in Canada to become a citizen, and, second, that person has not followed the two things that we ask of a permanent resident: to live in this country and to remain crime-free.
J'estime — et c'est sans doute là que nous ne sommes pas du même avis — que si cette personne s'est rendue coupable d'une infraction grave, elle mérite peut-être d'être renvoyée dans son pays d'origine si, premièrement, elle ne s'est pas suffisamment intéressée au Canada pour présenter une demande de citoyenneté et si, deuxièmement, elle ne s'est pas conformée aux deux règles que nous demandons aux résidents permanents de respecter : vivre dans le pays et se tenir à l'écart du crime.