Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perhaps it includes his former ndp " (Engels → Frans) :

Perhaps it includes his former NDP finance critic, the member for Winnipeg North, Judy Wasylycia-Leis, who called this a worthwhile goal, or maybe his leader, who indicated at a Board of Trade meeting just this past January that he would like to see us moving toward national securities regulation.

On peut peut-être y ajouter l'ancienne porte-parole du NPD en matière de finances, la députée de Winnipeg-Nord, Judy Wasylycia-Leis, qui a dit que c'était un objectif louable, ou même son chef, qui a déclaré à une réunion de la Chambre de commerce en janvier dernier qu'il souhaitait nous voir progresser vers une réglementation nationale des valeurs mobilières.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we are concerned, but speaking of politics I want to quote Judy Maddren of the CBC today who says “Saskatchewan's health minister says the opposition parties in Ottawa are just trying to score political points in their protest against the hepatitis C package and Clay Serby says that includes his federal NDP cousins”.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous nous soucions du bien-être des Canadiens. Mais, à propos de politique, je veux citer Judy Maddren, de l'émission CBC Today, qui a dit ceci: s cousins néo-démocrates fédéraux».


We have an excellent program through FedNor which focuses on job creation activities, new businesses, new activities throughout northern Ontario, including in the hon. member's riding, I might add, and including his former seatmate's riding as well.

Justement, la FedNor est un excellent programme qui stimule la création d'emplois, les petites entreprises et les nouvelles activités dans l'ensemble du Nord de l'Ontario, y compris dans la circonscription du député et dans celle de son ancien voisin de banquette.


He escaped from jail on 17 May 2015 following his extradition from Brazzaville and created his own anti-Balaka faction including former FACA fighters.

Il s'est échappé de prison le 17 mai 2015, après son extradition de Brazzaville, et a créé sa propre faction anti-Balaka comprenant d'anciens combattants des FACA.


Declare that the Portuguese Republic has failed to fulfil its obligations under Articles 21 TFEU, 45 TFEU and 49 TFEU and Articles 28 and 31 of the EEA Agreement in adopting and maintaining in force legislation, in the form of Articles 10 and 38 of the Código do imposto sobre o rendimento das pessoas singulares (Law on the income tax of natural persons) (‘the CIRS’), pursuant to which a taxable person who (i) exchanges shares and transfers his place of residence abroad or (ii) transfers assets and liabilities relating to an activity carried out on an individual basis in return for shares in a non-resident company, must, in the for ...[+++]

Constater que, en adoptant et en maintenant les dispositions des articles 10 et 38 du code portugais de l’impôt sur le revenu des personnes physiques (ci-après le «CIRS»), en vertu desquelles un contribuable 1) qui échange des parts sociales et transfère sa résidence à l’étranger ou 2) qui procède au transfert d’actifs et de passifs liés à une activité exercée sur une base individuelle en échange de parts d’une entreprise non résidente doit, dans le premier cas, inclure, pour les opérations en question, tout revenu non affecté dans la base imposable du de ...[+++]


The best example of this is certainly the former defence minister who worked for a lobbying firm for many years and then was one of the first to award big contracts to the entire industry, including his former clients.

Le meilleur exemple à ce sujet est certainement l'ancien ministre de la Défense nationale qui a travaillé longtemps pour une compagnie de lobbying et qui, par la suite, était un des premiers à donner des contrats importants à l'ensemble de l'industrie dont faisaient partie ses anciens clients.


I would also invite President Barroso perhaps to enlarge his task force to handle this crisis by including Commissioner Kovács, if he really wants to deal with these issues.

Et j’invite aussi le président Barroso peut-être à élargir sa task-force pour faire face à cette crise en incluant le commissaire Kovács, si on veut effectivement traiter ces questions-là.


A person shall be entitled to family benefits in accordance with the legislation of the competent Member State, including for his/her family members residing in another Member State, as if they were residing in the former Member State.

Une personne a droit aux prestations familiales conformément à la législation de l'État membre compétent, y compris pour les membres de sa famille qui résident dans un autre État membre, comme si ceux-ci résidaient dans le premier État membre.


(19) Whereas existing international co-production agreements must be interpreted in the light of the economic purpose and scope envisaged by the parties upon signature; whereas in the past international co-production agreements have often not expressly and specifically addressed communication to the public by satellite within the meaning of this Directive a particular form of exploitation; whereas the underlying philosophy of many existing international co-production agreements is that the rights in the co-production are exercised separately and independently by each co-producer, by dividing the exploitation rights between them along t ...[+++]

(19) considérant que les contrats internationaux de coproduction existants doivent être interprétés à la lumière de l'objectif et de la portée économiques envisagés par les parties lors de la signature; que, par le passé, les contrats internationaux de coproduction n'ont souvent pas prévu de manière expresse et spécifique la communication au public par satellite au sens de la présente directive comme forme particulière d'exploitation; que la conception de base sous-jacente à de nombreux contrats internationaux de coproduction existants est que les droits sur la coproduction sont exercés séparément et indépendamment par chacun des copro ...[+++]


I remind the member that some of the Reform members, including his former and perhaps future leader, embrace bill 11.

Je rappelle au député que certains députés réformistes, y compris son ancien chef et peut-être son prochain chef, appuient la loi 11.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps it includes his former ndp' ->

Date index: 2022-07-22
w