Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reconsider
Reconsider a case generally
Reconsidering the Dream Sustainable Suburbia

Traduction de «perhaps reconsider » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


reconsider a case generally

reconsidérer une affaire dans son ensemble






Reconsidering the Dream: Sustainable Suburbia

Rebâtir le rêve : Vers une banlieue écologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The finance minister would do well to listen to the words of the member opposite and perhaps reconsider how that program is administered.

Le ministre des Finances devrait écouter le député d'en face et peut-être revoir la façon dont ce programme est géré.


So the first difference is that we can ask questions and receive answers. The second difference is that Canadians who may be tempted to think that they can invest in Switzerland without meeting their tax obligations in Canada will perhaps reconsider because they now know that we will ask Switzerland questions about them.

Donc, la différence, d'abord, c'est qu'on est capable de poser des questions et d'avoir des réponses et, deuxièmement, que les Canadiens qui seraient tentés de penser qu'ils peuvent investir en Suisse sans rencontrer leurs obligations fiscales au Canada devraient peut-être y penser deux fois parce qu'ils savent maintenant que nous allons demander des questions à la Suisse les concernant.


Not only should I use this opportunity to protest against the Chinese authorities. I also have to say to you and to our colleagues that we should perhaps reconsider our participation in the second China-EU summit next month in Beijing if this is the direction in which things are going.

Je tiens non seulement à profiter de cette occasion pour protester contre les autorités chinoises, mais je voudrais également dire, à vous et à nos collègues, que nous devrions peut-être réexaminer notre participation au deuxième sommet Chine-UE qui se tiendra le mois prochain à Pékin si telle est la direction que prennent les choses.


Not only should I use this opportunity to protest against the Chinese authorities. I also have to say to you and to our colleagues that we should perhaps reconsider our participation in the second China-EU summit next month in Beijing if this is the direction in which things are going.

Je tiens non seulement à profiter de cette occasion pour protester contre les autorités chinoises, mais je voudrais également dire, à vous et à nos collègues, que nous devrions peut-être réexaminer notre participation au deuxième sommet Chine-UE qui se tiendra le mois prochain à Pékin si telle est la direction que prennent les choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should also like to suggest that, as we take this issue forward, we might perhaps reconsider whether in the long term it makes sense for such frontal protection systems to continue to be used at all, particularly in urban areas.

Alors que cette question avance, je voudrais dire également que nous devrions peut-être nous demander si cela a du sens à long terme de continuer à utiliser ces systèmes de protection frontale, particulièrement dans les zones urbaines.


The Council should perhaps reconsider precisely what now constitute unjustified discrepancies.

Il faut que le Conseil réfléchisse encore sur la nature précise des écarts injustifiés.


I also hope that our liberal colleagues will perhaps reconsider before tomorrow whether they might not – including for reasons of parliamentary identity – join us once again as they did in the first and also in the second reading, because we will then be going into the conciliation procedure anyway and there we will have to see how much ground the Council can give.

J'espère aussi que les collègues libéraux réfléchiront peut-être encore d'ici demain quant à décider s'ils ne peuvent pas - aussi dans l'intérêt de l'identité du Parlement - de nouveau nous suivre en deuxième lecture comme ce fut déjà le cas en première lecture. Car nous irons alors de toute façon en procédure de conciliation et il nous faudra voir jusqu'où peut aller le Conseil.


Senator Milne: I wanted to ask whether or not Senator Grafstein would perhaps reconsider what he has said, in view of what The Edmonton Journal has quoted and in view of the source of material for Minister McLellan.

Le sénateur Milne: Je voulais demander si, oui ou non, le sénateur Grafstein serait disposé à revenir sur ce qu'il a dit, à la lumière des propos rapportés par le Edmonton Journal et des sources du ministre McLellan.


Therefore we must examine, reconceive and perhaps reconsider our present involvement in Bosnia-Hercegovina.

Nous devons donc réexaminer et repenser notre participation actuelle aux opérations en Bosnie-Herzégovine.


There is a very narrow opportunity provided for public interest defence under the Security of Information Act that it would be wise to reconsider, and perhaps reconsider in an institutional framework.

La Loi sur la sécurité de l'information ne semble pas tellement tenir compte du principe de la défense de l'intérêt public, et il serait sage de revoir cet aspect.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps reconsider' ->

Date index: 2022-12-23
w