Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perhaps the member for nepean—carleton would » (Anglais → Français) :

Perhaps the member for Nepean—Carleton would like to look in the mirror.

Et le député de Nepean—Carleton pourrait se regarder dans le miroir.


However, I want to talk about the other side, too, where the Conservatives have erred in terms of perhaps not being clear on what information is important to collect or what they are willing to do in terms of making proper policy decisions. There are certain members of the Conservative Party, the libertarian wing, such as the member for Nepean—Carleton, who would say that the state has no business, at all, in the lives of citizens.

Certains députés conservateurs, ceux de l'aile libertarienne, comme le député de Nepean—Carleton, diraient que l'État n'a pas du tout sa place dans la vie privée des citoyens.


I respectfully propose that the Treasury Board Secretariat base the advice it will give the ministers and members of the Treasury Board on the strategic and regulatory framework that governs such transactions, by taking into full account the repercussions such a precedent would have (1405) I will close by encouraging the Minister of Canadian Heritage and the National Capital Commission to negotiate in good faith a lease for this hospital that is so dear to us all, but without the sword of Damocles the hon. member for ...[+++]

Le cas échéant, je proposerais respectueusement que le Secrétariat du Conseil du Trésor fonde ses conseils qu'il prodiguera aux ministres et membres du Conseil du Trésor sur le cadre stratégique et réglementaire qui régit de telles transactions, en étant tout à fait conscient des répercussions qu'aurait un tel précédent (1405) Je termine en encourageant la ministre du Patrimoine canadien et la Commission de la capitale nationale à négocier de bonne foi un bail pour cet hôpital que nous avons tous à coeur, mais sans l'épée de Damoclès sous laquelle le ...[+++]


The motion by the hon. member for Nepean—Carleton would make it even more politically charged.

Si on suit la motion du député de Nepean—Carleton, on devient encore plus politisé qu'on l'était.


I would like to turn now to the issue of women’s quotas and to my fellow Member from England: I would like to know whether he believes that only 3% of women in England and throughout Europe ‘know how to do their business’. Perhaps that explains why there are so few women on supervisory boards?

Je voudrais à présent aborder la question des quotas de femmes et m’adresser à mon collègue anglais: je voudrais savoir s’il croit que 3 % des femmes seulement en Angleterre et en Europe «savent comment faire leur boulot» Cela explique peut-être pourquoi il y a si peu de femmes dans les conseils de surveillance?


Perhaps the Member States do not consider that standardising these procedures would improve the quality of the first period – as has been said here today – and would reduce the number of appeals currently being lodged that have to be managed by the Member States that receive asylum applications today.

Peut-être ces États membres considèrent-ils que l’harmonisation de ces procédures n’améliorerait pas la qualité de la première instance - comme cela a été dit ici aujourd’hui – et ne réduirait pas le nombre d’appels actuellement présentés que doivent gérés les États membres chargés de traiter les demandes d’asile.


I thought and hoped that the hon. member for Nepean Carleton would read my ruling if he had not heard it all at the time that I delivered it, and abide by it.

Je pensais et j'espérais que le député de Nepean—Carleton lirait ma décision s'il ne l'avait pas entendue au moment où je l'ai rendue et qu'il la respecterait.


We have known for years that the Commission cannot always approach such controls in the Member States as it would perhaps like and as dictated by the budgetary principles and the ideas of the ECA.

Depuis des années, nous savons que la Commission n’est pas toujours en mesure d’effectuer, dans les États membres, les contrôles auxquels elle souhaiterait vraisemblablement se livrer et que dictent les principes budgétaires et les idées de la CC.


The ten new Member States, however, were denied them, perhaps in the hope that it would be possible to complicate even further the already difficult process of drawing EU resources, even though these resources formed part of the promise made in the accession conditions negotiations.

Les dix nouveaux États membres se sont pourtant vu refuser ces conditions, peut-être dans l’espoir qu’il serait possible de compliquer davantage encore la procédure déjà difficile de prélèvement de moyens de l’UE, même si ceux-ci faisaient partie de la promesse faite lors des négociations relatives aux conditions d’adhésion.


On the one hand, a representative of the Pensioners’ Party might welcome the presence of invalids – another pensioner perhaps – but, on the other, I would like all our Members to be safe.

D'une part, le fait qu'il y ait des invalides pourrait être accueilli favorablement par un représentant des pensionnés - peut-être avons-nous là un pensionné de plus -, mais par ailleurs, je souhaite la sécurité pour nous tous, députés du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps the member for nepean—carleton would' ->

Date index: 2023-01-30
w