14. Stresses the need to improve the transparency of labour markets, so that all kinds of work (temporary, permanent, full-time, part-time, and that which is paid on an hourly basis) are official, decently paid, and fully respectful of workers" rights, Core Labour Standards, social dialogue, social protection (including health and safety at work) and gender equality;
14. souligne qu'il est nécessaire d'améliorer la transparence du marché du travail de manière à ce que tout travail (à durée déterminée ou indéterminée, à temps plein ou à temps partiel, ou rémunéré sur une base horaire) soit déclaré et payé décemment, et se déroule dans le strict respect des droits des travailleurs, des normes fondamentales du travail, du dialogue social, de la protection sociale (y compris la santé et la sécurité sur le travail) et de l'égalité des genres;