Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permanent resident saeed malekpour sits » (Anglais → Français) :

Ms. Sakineh Ashtiani, originally sentenced to stoning for adultery, still faces the prospect of being hanged, while Canadian permanent resident Saeed Malekpour sits unjustly on death row on dubious charges.

Madame Sakineh Ashtiani, condamnée initialement à la lapidation pour adultère, risque aujourd'hui la pendaison, alors qu'un résident permanent canadien, Saeed Malekpour, attend son exécution après que des charges douteuses ont été portées contre lui.


Mr. Speaker, I rise today to present a petition on behalf of a large number of residents of Willowdale urging the Minister of Foreign Affairs to intervene on behalf of Canadian permanent resident Saeed Malekpour, a resident of Richmond Hill who is under a death sentence in Iran, and that the government appeal to the government of Iran to provide a fair judicial process.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd’hui pour présenter une pétition au nom d’un grand nombre de résidants de Willowdale, qui demandent instamment au ministre des Affaires étrangères d’intervenir en faveur du résident permanent Saeed Malekpour, de Richmond Hill, qui a été condamné à mort en Iran, et d’insister auprès du gouvernement iranien pour qu’il lui accorde un juste procès.


The Iranian government murdered Zahra Kazemi, a Canadian photojournalist, and continues to imprison a number of Canadian citizens and permanent residents, like Saeed Malekpour, Hamid Ghassemi-Shall and Hossein Derakhshan, individuals whose cases Senator Frum has courageously championed.

Le gouvernement iranien a assassiné Zahra Kazemi, une journaliste photographe canadienne et il continue à emprisonner un certain nombre de citoyens et de résidents permanents canadiens, comme Saeed Malekpour, Hamid Ghassemi-Shall et Hossein Derakhshan, des personnes dont le sénateur Frum a courageusement défendu les droits.


Mr. Speaker, for two years this government has done nothing while Canadian resident, Saeed Malekpour, has languished in Iran's notorious Evin prison.

Monsieur le Président, depuis deux longues années le gouvernement ne fait rien pendant que le résident canadien, Saeed Malekpour, languit dans la tristement célèbre prison d'Evin, en Iran.


One of these is Saeed Malekpour, a Canadian permanent resident who was born in Iran.

L'un d'eux, Saeed Malekpour, qui est né en Iran, est résident permanent au Canada.


Foreigners who do not have permanent residency in Russia will lose the right to form civil organisations, as well as the right to sit on the boards or be members of such organisations.

Les étrangers qui ne résident pas en Russie de manière permanente perdront le droit de créer des organisations civiles ainsi que le droit de siéger au conseil d’administration ou d’adhérer à ces organisations.


It is unthinkable that a minister of the Mashkadov government should have to apply for a visa and do so month after month. It is unthinkable that the European Union should not be able to grant a permanent residence authorisation to those whom you will have to visit in the future and persuade to sit round a negotiating table with the Russians.

Il n'est pas possible qu'un ministre du gouvernement Mashkadov doive demander des visas et doive renouveler cette obligation d'un mois à l'autre ; il n'est pas possible que l'Union européenne ne soit pas en mesure de donner un permis de séjour à durée indéterminée à des personnes auxquelles vous devrez rendre visite demain, que vous devrez convaincre de s'asseoir avec les Russes à la table des négociations.


It is unthinkable that a minister of the Mashkadov government should have to apply for a visa and do so month after month. It is unthinkable that the European Union should not be able to grant a permanent residence authorisation to those whom you will have to visit in the future and persuade to sit round a negotiating table with the Russians.

Il n'est pas possible qu'un ministre du gouvernement Mashkadov doive demander des visas et doive renouveler cette obligation d'un mois à l'autre ; il n'est pas possible que l'Union européenne ne soit pas en mesure de donner un permis de séjour à durée indéterminée à des personnes auxquelles vous devrez rendre visite demain, que vous devrez convaincre de s'asseoir avec les Russes à la table des négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanent resident saeed malekpour sits' ->

Date index: 2023-10-23
w