The Council’s General Secretariat would not deprive itself of the experience of an older candidate if this experience was indispensable, but it must also ensure that younger staff are recruited to fulfil the permanent tasks of the institution, such as translation or administration.
En effet, le secrétariat général du Conseil ne saurait se priver de l'expérience de candidats plus âgés lorsqu'elle s'avère indispensable, mais il doit aussi veiller au rajeunissement de ses effectifs pour les fonctions qui relèvent des tâches permanentes de l'institution, par exemple, la traduction ou le secrétariat.