Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permanently releasing akbar ganji " (Engels → Frans) :

13. Urges Iran to take steps to resume substantive discussions under the EU-Iran human rights dialogue and to demonstrate by its concrete actions that it is willing to improve respect for human rights, including by: fulfilling its international obligations and earlier commitments in relation to the death penalty in general and in particular the execution of juvenile offenders and minors, which, in numerous cases, is used as a punishment for sexual orientation, which is not considered a crime on the basis of international legal standards; and by permanently releasing Akbar Ganji and the prisoners of conscience;

13. prie instamment l'Iran de prendre des mesures afin de reprendre les discussions cruciales engagées dans le cadre du dialogue UE-Iran sur les droits de l'homme et d'apporter la preuve, par des actions concrètes, de sa volonté de faire progresser le respect des droits de l'homme, en se conformant notamment à ses obligations internationales et à ses engagements passés relatifs à la peine de mort en général et en particulier à l'exécution de jeunes délinquants et de mineurs – laquelle n'est utilisée, dans de nombreux cas, que pour réprimer l'orientation sexuelle, qui n'est nullement considérée comme un crime en droit international ‑ ains ...[+++]


The Council urges Iran to take steps to resume substantive discussions under the Dialogue and to demonstrate by its actions that it is willing to improve respect for human rights including by fulfilling its obligations and earlier commitments in relation to juvenile executions and by permanently releasing Akbar Ganji and other prisoners of conscience.

Le Conseil engage l'Iran à prendre des mesures en vue de la reprise des discussions de fond dans le cadre du dialogue et à démontrer par ses actes qu'il est disposé à mieux respecter les droits de l'homme, notamment en s'acquittant de ses obligations et en respectant ses engagements antérieurs relatifs aux exécutions de jeunes et en libérant définitivement Akbar Ganji et les autres prisonniers de conscience.


5. Welcomes in this context the recent release of former MP Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, as well as the earlier releases of Ramin Jahanbegloo and Akbar Ganji; expects that Mr Ganji, who was invited to the European Parliament in October, will be able to return to Iran freely and without any obstacles;

5. se félicite à ce propos de la récente libération de l'ancien député Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, qui avait été précédée par la libération de Ramin Jahanbegloo et d'Akbar Ganji; espère que M. Ganji, qui a été invité à se rendre au Parlement européen en octobre sera en mesure de retourner en Iran librement et sans aucun obstacle;


5. Welcomes in this context the recent release of former Member of the Iranian Parliament Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, as well as the earlier releases of Ramin Jahanbegloo and Akbar Ganji; expects that Mr Ganji, who was invited to the European Parliament in October, will be able to return to Iran freely and without any obstacles;

5. se félicite à ce propos de la récente libération de l'ancien membre du Parlement iranien Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, qui avait été précédée par les libérations de Ramin Jahanbegloo et d'Akbar Ganji; espère que M. Ganji, qui avait été invité au Parlement européen en octobre, sera en mesure de retourner en Iran librement et sans aucun obstacle;


5. Welcomes in this context the recent release of former Member of the Iranian Parliament Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, as well as the earlier releases of Ramin Jahanbegloo and Akbar Ganji; expects that Mr Ganji, who was invited to the European Parliament in October, will be able to return to Iran freely and without any obstacles;

5. se félicite à ce propos de la récente libération de l'ancien membre du Parlement iranien Sayed Ali Akbar Mousavi-Kho'ini, qui avait été précédée par les libérations de Ramin Jahanbegloo et d'Akbar Ganji; espère que M. Ganji, qui avait été invité au Parlement européen en octobre, sera en mesure de retourner en Iran librement et sans aucun obstacle;


The Council welcomes the release of Akbar Ganji on 17 March.

Le Conseil se félicite de la libération d'Akbar Ganji intervenue le 17 mars.


22. Calls on the Iranian authorities notably to unconditionally release Akbar Ganji, who is in poor health after more than five years of imprisonment and a hunger strike of 60 days, having served five and a half years of his six-year sentence for a press- and opinion-related offence, and also to release the lawyer Abdolfattah Soltani, detained since 30 July 2005;

22. demande aux autorités iraniennes de libérer Akbar Ganji, qui est en mauvaise santé après plus de cinq années de détention et cinquante-cinq jours de grève de la faim et qui a purgé cinq ans et demi de ses six années de peine d'emprisonnement pour un délit de presse et d'opinion et de libérer aussi l'avocat Abdolfattah Soltani, détenu depuis le 30 juillet 2005;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanently releasing akbar ganji' ->

Date index: 2021-05-10
w