Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Person seeking to come into Canada

Traduction de «person comes discovers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe | Ministerial Conference on the movement of persons coming from Central and Eastern European countries

Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale


person seeking to come into Canada

personne cherchant à entrer au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, let's say you go through a process of sponsoring the person to Canada and this question arises: the person comes, discovers that he or she is not compatible, does not like the other spouse after a very brief time together of maybe a week or two, and the immigrating spouse to Canada—not the sponsor, but the applicant coming to Canada—says, “He's threatening me”, or whatever the circumstances are, and they leave, or they charge the spouse with assault and so forth.

Disons qu’une personne ainsi parrainée arrive au Canada; elle découvre qu’elle n’est pas compatible avec l’autre, ou qu’elle ne l’aime pas, après avoir passé très peu de temps avec lui — à peine une semaine ou deux. Le conjoint — la personne qui immigre, et non pas le parrain — déclare « Il me menace », ou encore d’autres circonstances surviennent; elle s’en va, ou elle accuse le conjoint de violence, par exemple.


What we're talking about here is the person who commits the crime basically upon entering Canada, who is drunk when he shows up at the port of entry, or the person who is discovered by customs to have narcotics in his vehicle as he's coming into Canada.

En l'occurrence, nous parlons d'une personne qui commet un crime à son entrée au Canada, par exemple, qui est ivre lorsqu'elle se présente au point d'entrée ou qui transportait des stupéfiants dans son véhicule et a été prise sur le fait par les agents des douanes.


So I go back at my question again and ask you how you resolve a situation where somebody has come into this country perhaps with four or five children and they have obtained citizenship and then suddenly it's discovered that the citizenship was obtained in a false manner, in a manner that would justify revocation, and indeed you might very much want to expel that person.

Je reviens donc à ma question et je vous demande comment vous réglez une situation où une personne est entrée au pays accompagnée peut-être de quatre ou cinq enfants et a obtenu la citoyenneté, après quoi on découvre soudainement qu'elle l'a obtenue de manière frauduleuse, d'une manière qui en justifie la révocation et qui pourrait aboutir effectivement à l'expulsion de ladite personne.


One of the most heart-rending situations is when people come to this country, work one, two or three jobs, undergo intense pain by being separated from their families, work for years, save up money working jobs for $8 and $9 an hour and after working two or three years, save $3,000 or $4,000, which they give to an immigration consultant because they think that person will help bring their relatives over, only to discover that person abused ...[+++]

On entend des histoires à vous briser le coeur, par exemple des gens qui viennent au Canada, qui occupent un, deux ou trois emplois, qui souffrent énormément du fait qu'ils sont séparés de leurs familles, qui travaillent pendant des années au taux horaire de 8 $ ou 9 $ et qui réussissent tout de même à économiser en deux ou trois ans 3 000 ou 4 000 $ qu'ils versent à un consultant en immigration qui, croient-ils, les aidera à faire venir leurs parents au Canada, pour découvrir au bout du compte qu'ils ont été floués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) I supported the Coelho report on the freedom of movement of persons with a long-stay visa because, behind issues relating to administrative formalities, I believe it is important, for example, for young foreigners who come to study in our countries not to be confined to living in one country, but to be able to have the freedom to travel from one country to another, whether to study or to discover the diversity and wealth of ...[+++]

– J’ai soutenu le rapport COELHO sur la liberté de circulation des titulaires de visa de longue durée car, derrière des questions de formalités administratives, il est important par exemple selon moi que les jeunes étrangers qui viennent étudier dans nos pays ne soient pas enfermés à l’intérieur d’un territoire, mais puissent avoir la liberté de se déplacer d’un pays à un autre, que ce soit pour leurs études comme pour découvrir la diversité et la richesse de la culture européenne.


Anyway, we're not talking about the average immigrant; we're talking about somebody the state says has not come to Canada through the legal immigration process, or they have, but because there are several hundred thousand people per year coming in.All of a sudden we've discovered something about this person that puts not just some doubt, but serious, significant doubt.

Quoi qu'il en soit, nous ne parlons pas de l'immigrant moyen; nous parlons de quelqu'un qui, d'après l'État, n'est pas venu au Canada par la filière légale de l'immigration ou, il l'a peut-être fait mais comme il y a plusieurs centaines de milliers de personnes qui arrivent chaque année.


Dormant forces, faculties and talents come alive, and you discover yourself to be a greater person by far than you ever dreamt yourself to be’.

Des forces, des facultés et des talents latents s’animent et vous découvrez en vous une personne plus grande que ce que vous n’auriez jamais imaginé».


I personally have come to the conclusion that we can do very little – and, unfortunately, we have done very little – to discover anything new about the situation, about its causes and about who is to blame.

Personnellement, je suis arrivé à la conclusion que nous ne pouvons pas faire grand-chose - et, malheureusement, nous en avons fait très peu - pour découvrir des éléments nouveaux sur la situation, sur ses causes et sur les personnes à blâmer.


I personally have come to the conclusion that we can do very little – and, unfortunately, we have done very little – to discover anything new about the situation, about its causes and about who is to blame.

Personnellement, je suis arrivé à la conclusion que nous ne pouvons pas faire grand-chose - et, malheureusement, nous en avons fait très peu - pour découvrir des éléments nouveaux sur la situation, sur ses causes et sur les personnes à blâmer.




D'autres ont cherché : person comes discovers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person comes discovers' ->

Date index: 2023-04-16
w