Mr. Scott Newark: I'm not sure I agree that's what it is, but assuming you're right that it is targeted at the rogue police department, you have to understand that a police organization is a paramilitary one, and if someone superior to you in rank says, this is our storage facility, you will use it, I think it's unsustainable that somebody would bear personal liability in effect for following orders and putting the gun into something that management has made the decision about.
M. Scott Newark: Je ne suis pas certain qu'il en soit ainsi, mais supposons que la mesure vise, comme vous le dites, un service de police récalcitrant; il faut savoir qu'un service de police est un organisme paramilitaire et que si un supérieur impose une installation d'entreposage à un policier, celui-ci devra l'utiliser, mais il est inconcevable que ce policier engage sa responsabilité personnelle s'il exécute les ordres et qu'il place son arme dans un endroit décidé à cette fin par la direction.