Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personally will be very vigilant about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a consequence, I believe that the stakeholders will have to be very vigilant—I repeat, very vigilant—to ensure that the application of the management master plan is consistent with the spirit of Bill C-7, which we are about to pass.

Je crois donc que les intervenants du milieu devront faire preuve de beaucoup de vigilance, je le répète, beaucoup de vigilance, pour veiller à ce que le suivi du plan directeur de gestion se déroule conformément à l'esprit du projet de loi C-7 que nous nous apprêtons à adopter.


We must be very vigilant in reassuring the hundreds of witnesses, who talked to us about the regulations, that the regulations will be set up in a fair, equitable and compassionate manner.

Nous devons être très vigilants. Nous devons rassurer les centaines de témoins qui nous ont parlé des règlements, leur faire savoir que les règlements seront conçus pour être justes, équitables et compatissants.


If you are a 51 per cent shareholder, then you will be very vigilant as to the performance of the subsidiary company's CEO and you will have all the reason in the world to monitor that person.

Si vous êtes actionnaire majoritaire, vous ferez forcément preuve d'une très grande vigilance en ce qui concerne la performance du PDG de la filiale, et vous serez très motivé à surveiller de près cette personne.


The members of the Bloc Québécois and I personally will be very vigilant about the issue of water in this agreement.

Les députés du Bloc québécois et moi-même serons très vigilants concernant la question de l'eau dans cette entente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament will be very vigilant about the use of these proceeds, which must be used for clean transport, which must be used for research and development in the aviation sector, but which, above all, must not be used for other purposes; otherwise, the effects will be particularly devastating and could hinder the conclusion of an international agreement.

Il s'agit des recettes qui seront générées par les enchères. Le Parlement européen sera très vigilant quant à l'utilisation de ces recettes qui doivent servir au transport propre, qui doivent servir à la recherche et au développement dans ce domaine–là, mais qui doivent surtout ne pas être utilisées à d'autres fins, sinon les effets seront particulièrement dévastateurs et risqueront d'entraver l'obtention d'un accord international.


Mr President, I believe that this proposal is fairly balanced, and as Mr Stockmann has just pointed out, we will undoubtedly have to be very vigilant about the way in which the directive is implemented in order to facilitate better cooperation between companies and airports.

Voilà, Monsieur le Président. Cette proposition est, je le crois, assez équilibrée, et comme l'a souligné à l'instant M. Stockmann, il est certain que nous devons faire très, très attention à la manière dont cette directive pourra être appliquée afin de faciliter une meilleure coopération entre les compagnies et les aéroports.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, first of all I should like to thank Mrs Barsi-Pataky for the support she has given to this programme, at the same time as being very vigilant, because she has always asked the right questions about it.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, d’abord, je voudrais remercier Mme Barsi-Pataky pour le soutien qu’elle a bien voulu apporter à ce programme, tout en étant très vigilante car elle a toujours posé les bonnes questions le concernant.


We will need to remain very vigilant about holding onto social achievements.

Nous devrons rester très vigilants pour préserver les acquis sociaux.


– (FR) Mr President, Commissioner, as you know and as you see, the European Parliament remains very vigilant about the future of regional policy, one of the most important policies in the eyes of the citizens.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, comme vous le savez et comme vous le voyez, le Parlement européen reste très vigilant à l’égard de l’avenir de la politique régionale, l’une des plus importantes aux yeux des citoyens.


Now, speaking about sharing and solidarity, if we believe in sustainable development, we have to be very vigilant and very cautious about products which can pose a health hazard.

Or, parlant de partage et de solidarité, lorsqu'on croit en l'avenir dans un développement durable, on se doit d'être très attentifs, très précautionneux—si vous me permettez l'expression—envers des produits qui peuvent être dangereux pour la santé.




Anderen hebben gezocht naar : personally will be very vigilant about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personally will be very vigilant about' ->

Date index: 2021-05-19
w