Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incorporated pocketbook
Personal holding company
Ukrainian Canadian Restitution Act

Vertaling van "persons were incorporated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
incorporeal personal property incorporeal personal property

bien personnel incorporel


Internment of Persons of Croatian Origin Recognition Act [ An Act to acknowledge that persons of Croatian origin were interned in Canada during the First World War and to provide for recognition of this event ]

Loi portant reconnaissance de l'internement de personnes d'origine croate [ Loi visant à reconnaître l'internement de personnes d'origine croate au Canada pendant la Première Guerre mondiale et à en rappeler le souvenir ]


director behaving as if the company were personal business

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]


personal holding company | incorporated pocketbook

société personnelle de portefeuille


Movement of Funds Between Canadian Incorporated Insurance Companies and Their Foreign Affiliates, Agencies and Bank Accounts and Other Companies or Persons Outside Canada

Mouvements de capitaux entre les sociétés d'assurance constituées au Canada et leurs sociétés affiliées et agences étrangères, leurs comptes en banque et d'autres sociétés ou personnes à l'extérieur du Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(iii) owned by a corporation, whether incorporated in Canada or elsewhere, at least 95% of the total value of the issued shares of which and all of the bonds, debentures and other funded indebtedness of which were beneficially owned by non-resident persons or owned by trustees for the benefit of non-resident persons or their unborn issue, or by two or more such corporations,”

(iii) soit étaient la propriété d’une société, constituée au Canada ou ailleurs, dont au moins 95 % de la valeur globale des actions émises et la totalité des obligations et autres dettes consolidées étaient la propriété effective de non-résidents ou appartenaient à des fiduciaires qui les détenaient au profit de personnes non-résidentes ou des enfants à naître de celles-ci, ou étaient la propriété de plusieurs sociétés de ce genre; »


(iii) owned by a corporation, whether incorporated in Canada or elsewhere, at least 95% of the total value of the issued shares of which and all of the bonds, debentures and other funded indebtedness of which were beneficially owned by non-resident persons or owned by trustees for the benefit of non-resident persons or their unborn issue, or by two or more such corporations,”

(iii) soit étaient la propriété d’une société, constituée au Canada ou ailleurs, dont au moins 95 % de la valeur globale des actions émises et la totalité des obligations et autres dettes consolidées étaient la propriété effective de non-résidents ou appartenaient à des fiduciaires qui les détenaient au profit de personnes non-résidentes ou des enfants à naître de celles-ci, ou étaient la propriété de plusieurs sociétés de ce genre; »


(Return tabled) Question No. 116 Hon. Carolyn Bennett: With regard to human trafficking in Canada and the National Action Plan to Combat Human Trafficking: (a) how many individuals were charged with human trafficking, specific offences under sections 279.01, 279.011, 279.02, and 279.03 of the Criminal Code from January 2005 to February 2012 and, in each case, what was the person charged with; (b) how many convictions were there of human trafficking specific offences under sections 279.1, 279.011, 279.02, and 279.03 of the Criminal Co ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 116 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne la traite de personnes au Canada et le Plan d'action national de lutte contre la traite de personnes a) combien de personnes ont été accusées d’infractions expressément liées à la traite de personnes en vertu des articles 279.01, 279.011, 279.02 et 279.03 du Code criminel de janvier 2005 à février 2012 et, dans chacun des cas, de quelles infractions la personne a-t-elle été accusée; b) combien de condamnations ont été prononcées pour des infractions expressément liées à la traite de personnes en vertu des articles 279.1, 279.011, 279.02 et 279.03 du Code ...[+++]


Question No. 1 Hon. Irwin Cotler: With regard to aboriginal justice, broken down by year from 2006 to the present: (a) how much money was dedicated to the Aboriginal Justice Strategy (AJS); (b) how much money was devoted to other aboriginal justice programs; (c) with respect to (a) and (b), by program, how much money was spent; (d) by whom were monies in (a) and (b) spent, on what dates, and for what purpose; (e) broken down by province and territory, on what dates were provinces and territories consulted with respect to funding of the AJS for the upcoming year; (f) broken down by province and territory, on what dates were the provi ...[+++]

Question n 1 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la justice applicable aux Autochtones, pour chaque année de 2006 à aujourd’hui: a) combien d’argent a été affecté à la Stratégie relative à la justice applicable aux Autochtones (SJA); b) combien d’argent a été affecté aux programmes de justice applicable aux Autochtones; c) en ce qui concerne a) et b), par programme, combien d’argent a été dépensé; d) par qui les sommes en a) et b) ont-elles été dépensées, à quelles dates et à quelles fins; e) pour chaque province et territoire, à quelles dates les provinces et les territoires ont-ils été consultés au sujet du financement pour la SJA pour l’année à venir; f) pour chaque province et territoire, à quelles dates les provinces et les te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The sanctions (restrictions on travel and the freezing of assets) specified in UN Security Council Resolution 1591 (2005) as being applicable to persons obstructing the peace process and/or committing offences against international law or human rights or committing other acts of cruelty in Darfur were incorporated into EU and EC law.

Les sanctions (restrictions en matière de déplacement et gel des actifs) mentionnées dans la résolution 1591 adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies en 2005 et applicables aux personnes qui font obstacle au processus de paix et/ou bafouent le droit international ou les droits de l’homme ou commettent d’autres atrocités au Darfour ont été incorporées dans le droit européen et communautaire.


The sanctions (restrictions on travel and the freezing of assets) specified in UN Security Council Resolution 1591 (2005) as being applicable to persons obstructing the peace process and/or committing offences against international law or human rights or committing other acts of cruelty in Darfur were incorporated into EU and EC law.

Les sanctions (restrictions en matière de déplacement et gel des actifs) mentionnées dans la résolution 1591 adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies en 2005 et applicables aux personnes qui font obstacle au processus de paix et/ou bafouent le droit international ou les droits de l’homme ou commettent d’autres atrocités au Darfour ont été incorporées dans le droit européen et communautaire.


The two regulations for the untying of aid were adopted in 2005. They open the tendering procedures for persons from non-EU and non-beneficiary countries favouring developing countries and applying the principle of reciprocity for non-EU developed countries. These rules have to be applied and should be incorporated in the Financial Regulation.

Ces deux règlements adoptés en 2005, qui ouvrent les procédures de passation de marchés aux ressortissants de pays tiers non bénéficiaires – ce qui favorise les pays en développement, d'une part, et obéit au principe de réciprocité pour les pays développés non membres de l'Union, d'autre part – sont applicables et doivent à ce titre être incorporés dans le règlement financier.


The essential mechanisms of this acquis relating to the crossing of external borders by persons were incorporated into Title IV of the EC Treaty; other provisions on compensatory measures in security matters were incorporated into Title VI of the Union Treaty.

Les dispositifs essentiels de cet acquis relatif au franchissement des frontières extérieures par les personnes ont été intégrés au titre IV du TCE, alors que d'autres dispositions concernant les mesures compensatoires dans le domaine de la sécurité ont été intégrées au Titre VI du TUE.


I clearly heard your rapporteurs once again expressing the desire to see the Charter form the preamble to a constitutional treaty and you know that I, personally, am in favour of this, but I should like to point out, because we are bound to be extremely precise regarding what is happening today, that the European Council in Biarritz was forced to note that the majority of Member States were not willing to discuss the matter of incorporating this Charter into the Treaties, ...[+++]

J'ai bien entendu vos rapporteurs souhaiter à nouveau que la Charte soit le préambule d'un traité constitutionnel et on sait que j'y suis, pour ma part, favorable. Mais je voudrais vous rappeler, parce que nous sommes tenus à une grande précision eu égard à ce qui se passe aujourd'hui, qu'à Biarritz, le Conseil européen n'a pu que constater qu'une majorité des États membres n'étaient pas prêts à discuter, en tout cas pour le moment, de l'intégration de cette Charte dans les traités.


In 1994 from a personal perspective things were changing pretty drastically for me professionally as the school boards around the province were all being incorporated.

En 1994, du point de vue personnel, les choses ont évolué très rapidement sur le plan professionnel, parce que les commissions scolaires de l'ensemble de la province ont toutes été regroupées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persons were incorporated' ->

Date index: 2024-06-23
w