The real concern I have is that these opportunities to globalize oneself, to be able to step into the shoes of others, to have a real global perspective, be distributed equitably across our society; that it not be simply the wealthy or the elite who have the opportunities to go to Europe and Latin America and Asia and to develop what I think are now the critical skills to operate in a global economy, but that all of our members have that opportunity.
Ce que je souhaite le plus, c'est que ces possibilités de devenir un citoyen du monde, de pouvoir vivre d'autres expériences, d'avoir une vision vraiment mondiale, soient distribuées équitablement à l'échelle de notre société; je ne veux pas que seuls les riches ou une élite aient la possibilité de voyager en Europe, en Amérique latine et en Asie et d'acquérir ce qui, à mon sens, constitue désormais des compétences cruciales pour pouvoir évoluer dans une économie mondiale, car je veux que tous nos membres aient cette chance.