Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persuade your colleagues " (Engels → Frans) :

Seriously, we wonder whether you could use your well-known persuasive abilities on your colleagues to persuade them to set an example when they are buying new vehicles and ensure that they do lead by example.

Sérieusement, nous demandons si vous pourriez utiliser vos dons bien connus de persuasion pour convaincre vos collègues de donner l'exemple lorsqu'ils achètent de nouveaux véhicules et vous assurer qu'ils le font.


I know that, speaking for myself and other colleagues, we do have an opportunity of speaking to our colleagues in other countries, and we will follow up your suggestion that we add our voices to the already active role Mr. Axworthy's department has been playing in persuading governments.

Je sais que certains de mes collègues et moi-même avons l'occasion de nous entretenir avec nos homologues d'autres pays et nous donnerons suite à votre suggestion d'ajouter notre intervention au rôle déjà actif que le ministère de M. Axworthy a joué pour convaincre les gouvernements.


The proper course of action is for you to persuade your colleagues in government that they — Senator Brown, may I finish please?

Il vous faut persuader votre collègues du gouvernement qu'ils. Sénateur Brown, puis-je finir de parler?


You dismissed those concerns and persuaded a majority of our colleagues in this place to support your position.

De ce côté-ci, nous avions exprimé notre préoccupation. Vous l'avez rejetée et avez réussi à persuader une majorité de vos collègues d'appuyer votre position.


We are making a specific request to you, Mr President; we are asking you to persuade your colleagues to place at the heart of the spring European Council the aim of making a binding commitment to the target of 20% energy cuts by 2020, the Cinderella of the energy package last year, and to review your priorities by assessing in a less superficial manner the decisions taken in December regarding renewable energy.

Nous vous adressons une demande précise, Monsieur le Président. Nous vous demandons de persuader vos collègues de mettre au centre du Conseil européen du printemps l’objectif de parvenir à un engagement contraignant à réduire la consommation d’énergie de 20 % d’ici 2020, l’objectif orphelin du paquet énergétique de l’année dernière. Nous vous demandons également de revoir vos priorités en analysant de façon plus approfondie les décisions prises en décembre concernant l’énergie renouvelable.


If you are not even persuaded that the problem is refugees, why has your colleague at Public Safety only included measures relating to the part of the IRPA dealing with refugees?

Si vous n'êtes même pas convaincu que le problème, c'est la question des réfugiés, pourquoi votre collègue de la Sécurité publique a-t-il uniquement inséré des mesures qui touchent à la partie de la LIPR concernant les réfugiés?


You should now try to persuade your colleagues that Russia needs to be involved in [addressing] international problems, for Russia needs to be part of the solution and not part of the problem.

Vous devez à présenter tenter de convaincre vos collègues de la nécessité de faire participer la Russie à la résolution des problèmes internationaux, de la considérer comme un élément de la solution et non comme une partie du problème.


I urge you from the bottom of my heart to persuade your colleagues at the Commission to take a real step forward with the Council in Helsinki by including a sub-section on sport in the Treaty.

Je vous prie de tout mon cœur de convaincre vos collègues commissaires d'accomplir, à l'occasion du Sommet d'Helsinki, un pas dans la bonne direction de concert avec le Conseil en intégrant le sport au Traité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persuade your colleagues' ->

Date index: 2022-09-24
w