Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phenomenon escalation still exists " (Engels → Frans) :

2. Stresses that climate change will be an obstacle to the achievement of the Sustainable Development Goals (SDGs) and that failure to keep global warming below 2 ºC, as agreed in the Copenhagen Climate Change Conference, will undermine development gains, bearing in mind that 2 ºC warming would still bring about significant losses and damage to the environment and communities and risk amplifying existing vulnerabilities and leading to escalating humanitar ...[+++]

2. souligne que le changement climatique sera un obstacle à la réalisation des objectifs de développement durable et que l'incapacité à limiter le réchauffement climatique à moins de 2° C, tel que convenu à la conférence sur le climat de Copenhague, amoindrira les retombées positives du développement, sachant qu'un réchauffement de 2° C entraînera, en tout état de cause, des pertes et des dommages importants pour l'environnement ainsi que les populations et risque d'amplifier les vulnérabilités existantes et de se traduire par l'aggra ...[+++]


S. whereas the Niger Delta is home to 20 million people and 40 different ethnic groups and is one of the area of the planet with the most biodiversity; whereas an UNEP (United nation Environment Program) report concluded that communities in the area are exposed to petroleum hydrocarbons in outdoor air and drinking water and that public safety issue exists; whereas the remediation management system adopted by companies still do not meet local regulatory requirements or international best practices; whereas Nigerian’s government agen ...[+++]

S. considérant que 20 millions de personnes et 40 groupes ethniques différents sont présents dans le delta du Niger, qui est l'une des zones de la planète avec la plus grande biodiversité; considérant qu'un rapport du PNUE (Programme des Nations unies pour l'environnement) a conclu que les communautés de cette zone sont exposées aux hydrocarbures d'origine pétrolière dans l'air ambiant et l'eau potable et qu'il existe un problème de sécurité publique; considérant que le système de lutte contre ce phénomène adopté par les entreprises ne répond toujours pas aux exigences réglementaires locales ni aux meilleures pratiques internationales; ...[+++]


24. Stresses that the Mediterranean is home to a number of regional conflicts involving maritime border disputes and therefore urges the EU to commit itself to avoiding the further escalation of conflict around the Mediterranean, which will amplify existing threats, such as the consequences of the civil war in Syria and the impact on its maritime zone and on that of neighbouring countries, the political instability and lack of governance capacities in Libya, Egypt, and Tunisia, the knock-on effect in neighbouring Morocco and Algeria, ...[+++]

24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque de capacités de gouvernance en Libye, en Égypte et en Tunisie, et les répercussions ...[+++]


24. Stresses that the Mediterranean is home to a number of regional conflicts involving maritime border disputes and therefore urges the EU to commit itself to avoiding the further escalation of conflict around the Mediterranean, which will amplify existing threats, such as the consequences of the civil war in Syria and the impact on its maritime zone and on that of neighbouring countries, the political instability and lack of governance capacities in Libya, Egypt, and Tunisia, the knock-on effect in neighbouring Morocco and Algeria, ...[+++]

24. souligne que la Méditerranée est le théâtre de plusieurs conflits régionaux qui impliquent des litiges frontaliers maritimes et exhorte dès lors l'Union européenne à s'engager en vue d'éviter une nouvelle escalade des conflits autour de la Méditerranée, qui amplifierait les menaces existantes, comme les conséquences de la guerre civile en Syrie et les retombées sur sa zone maritime et celle de ces pays voisins, l'instabilité politique et le manque de capacités de gouvernance en Libye, en Égypte et en Tunisie, et les répercussions ...[+++]


We are also aware that, in many of the countries that have been mentioned here, such as Central America and Mexico, along with many others, the phenomenon of corruption still exists, and mafia organisations work together with leading figures in the judiciary in some cases, which means that the detection rate is still very poor.

Nous savons aussi que, dans bon nombre des pays mentionnés ici, tels que les pays d’Amérique centrale et le Mexique, et bien d’autres encore, le phénomène de la corruption persiste et les organisations mafieuses travaillent main dans la main avec des figures de premier plan du monde judiciaire dans certains cas, ce qui veut dire que le taux de détection reste très faible.


While the EU, under its preferential trade regime has granted fully unrestricted market access for all textiles and related products from ACP countries, the phenomenon of escalation still exists in other major markets.

Bien que l'UE accorde l'accès sans la moindre restriction à tous les produits textiles et dérivés originaires des pays ACP dans le cadre de son régime préférentiel, la progressivité des droits reste une réalité sur d'autres grands marchés.


It should be stressed that, in response to the attack the world's superpower would like to launch, there have been signs of an international public opinion which is still a delicate counterbalance, but is a new phenomenon that has not been seen until now and that owes its existence to the new methods of communication (1825) This movement experiences the same situations with the ...[+++]

Il faut souligner que face à l'assaut de l'hyperpuissance mondiale, on a vu aussi se manifester une opinion publique mondiale qui est un contrepoids encore fragile, mais qui est un phénomène nouveau qu'on n'avait pas vu jusqu'à présent et qui vit grâce aux nouveaux moyens de communication (1825) Ce mouvement vit les mêmes situations avec les mêmes informations au même moment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phenomenon escalation still exists' ->

Date index: 2021-04-23
w