They have remarked with some concern about the young age at which children are acquiring cell phones and, thereby, acquiring debt obligations or at least understanding the real meaning of spending money.
Ils ont souligné, non sans inquiétude, le jeune âge auquel les enfants obtiennent des téléphones cellulaires et, par conséquent, qu'il fallait leur parler des obligations en matière de dettes ou au moins leur faire comprendre la véritable signification des dépenses d'argent.