Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Vertaling van "physicians particularly because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Principles of Medical Ethics relevant to the Role of Health Personnel, particularly Physicians, in the Protection of Prisoners and Detainees against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment

Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


Principles of Medical Ethics relevant to the Role of Health Personnel, particularly Physicians, in the Protection of Prisoners and Detainees against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment

Principes d'éthique médicale applicables au rôle du personnel de santé, en particulier des médecins, dans la protection des prisonniers et des détenus contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the United States, where the advertising of prescription drugs is allowed (the industry spends hundreds of millions dollars a year on advertising in the U.S.), studies have shown that a very significant percentage of prescriptions issued by physicians, particularly family practitioners, arise because patients ask for a specific drug because they have seen it advertised.

Aux États-Unis, où il est permis d’annoncer des médicaments prescrits (l’industrie pharmaceutique consacre des centaines de millions de dollars chaque année à la publicité dans ce pays), des études montrent qu’une très grande proportion des prescriptions délivrées par les médecins, et en particulier les médecins de famille, découlent de la demande des patients qui ont vu la publicité pour le médicament en question.


In addition, because of the current difficult situation with the health care system, experienced particularly in some areas of the country in finding a family physician, difficulties in communities where there just isn't a specialist in X, or Y, or Z, lineups for surgical procedures, what we are finding is, in terms of recruitment, particularly at the higher executive level in Canada, the people are having to go that extra mile and ...[+++]

En outre, étant donné les difficultés difficiles actuelles que connaît le système de soins de santé, en particulier dans certaines régions du pays où il est difficile de trouver un médecin de famille, et dans les endroits où il n'y a tout simplement pas de spécialistes dans certaines disciplines, en plus des listes d'attente pour des interventions chirurgicales, nous constatons que pour recruter des gens, en particulier aux échelons supérieurs de l'administration au Canada, il faut faire de gros efforts et offrir une foule d'avantages ...[+++]


We have seen it roll across the country, particularly in Ontario, and, as I mentioned earlier, in B.C. There has to be that linkage because we know the family physician is the first point of contact for the majority of Canadians, and we have to have that integration with the home and community care with family care physicians.

Le programme a été mis en application partout dans le pays, surtout en Ontario, et comme je l'ai dit, en Colombie- Britannique. Ce lien est indispensable car nous savons que la majorité des Canadiens contactent d'abord leurs médecins de famille. Il faut donc établir le lien entre les médecins de famille et les soins de santé communautaires et à domicile.


– (CS) It was an honour for me today to support the resolution on prisoners of conscience in Cuba, not only as a Member from a former totalitarian communist state, but also because I have personally met Cuban dissidents in the past, in particular the physician Dr Darsí Ferrer, who has been imprisoned with others since July last year.

- (CS) C’était un honneur pour moi aujourd’hui de soutenir la résolution sur les prisonniers de conscience à Cuba, non seulement en tant que ressortissante d’un ancien pays communiste totalitaire, mais également parce que j’ai personnellement rencontré des dissidents cubains dans le passé, en particulier le D Darsí Ferrer, emprisonné avec d’autres personnes depuis juillet dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the United States, where the advertising of prescription drugs is allowed (the industry spends hundreds of millions of dollars a year on advertising in the U.S.), studies have shown that a very significant proportion of prescriptions are issued by physicians, particularly family practitioners, to patients who ask for a specific drug because they have seen it advertised.

Aux États-Unis, où elle est permise (l’industrie dépense des centaines de millions de dollars chaque année en publicité), des études montrent que les médecins, particulièrement les médecins de famille, rédigent une très forte proportion d’ordonnances pour lesquelles le patient demande tel ou tel médicament parce qu’il a vu la publicité.


I've had a number of letters about this—actually, I'm glad Mr. Discepola has mentioned it—from physicians particularly, because they had used this in the past.

J'ai reçu bon nombre de lettres à ce sujet—en fait, je suis heureux que M. Discepola l'ait mentionné—écrites surtout par des médecins, car ceux-ci s'étaient prévalus de cet arrangement dans le passé.




Anderen hebben gezocht naar : disorganized schizophrenia hebephrenia     physicians particularly because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'physicians particularly because' ->

Date index: 2024-08-09
w