Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilot project errors that are once again punishing " (Engels → Frans) :

This government must take action to correct the blatant errors that were made in the development of this new pilot project, errors that are once again punishing the most vulnerable Canadians.

Ce gouvernement doit agir pour corriger les flagrantes erreurs qui ont été commises dans l'élaboration de ce nouveau projet-pilote, erreurs qui pénalisent une fois de plus les Canadiennes et les Canadiens les plus vulnérables.


To my second question, once again I asked for clear and simple information: why are the Conservatives punishing the people who are eligible for the working while on claim pilot project?

À ma deuxième question, j'ai une fois de plus demandé une information simple et claire: pourquoi les conservateurs pénalisent-ils les gens admissibles au projet-pilote Travail pendant une période de prestations?


Mr. Speaker, once again I rise on the issue of employment insurance because, in this particular case, I have constituents, primarily from the areas of Musgravetown, Bloomfield, Bunyan's Cove and King's Cove as well, who wish to express their sincere concern about the elimination of pilot projects, in particular, three pilot projects that provide a g ...[+++]

Monsieur le Président, je prends une fois de plus la parole au sujet de l'assurance-emploi. Cette fois-ci, des électeurs de ma circonscription, principalement des régions de Musgravetown, Bloomfield, Bunyan's Cove et King's Cove, souhaitent manifester leur profonde inquiétude à l'égard de l'élimination de projets pilotes, et plus précisément de trois projets pilotes qui génèrent une grande motivation au travail dans certaines régions où le taux de chôm ...[+++]


Mr. Speaker, I rise once more to talk about the employment insurance pilot projects for areas of higher unemployment, certainly above 10%. Well over 100 petitions at this point are asking that these pilot projects be made permanent.

Monsieur le Président, j'interviens de nouveau pour parler des projets pilotes de l'assurance-emploi mis en oeuvre dans des régions où le chômage est élevé, certainement au-dessus de 10 p. 100. Plus de 100 pétitions demandent que ces projets-pilotes deviennent permanents.


This year, once again, led by our excellent rapporteurs – including Mr Virrankoski – we had to find solutions to develop policies that we feel are essential and new pilot projects that our fellow citizens expect.

Cette année encore, nous avons dû, sous la houlette de nos excellents rapporteurs, dont M. Virrankoski, trouver des solutions pour développer des politiques qui nous semblent essentielles et de nouveaux projets-pilotes qui sont attendus par les citoyens.


In closing, let me take the opportunity to thank this Parliament once again for the support it has given the Commission in setting up a new generation of non-proliferation assistance programmes through a series of pilot projects.

En guise de conclusion, permettez-moi de saisir cette occasion pour remercier ce Parlement une fois encore pour le soutien qu’il a apporté à la Commission dans le lancement d’une nouvelle génération de programmes d’assistance à la non-prolifération au travers de plusieurs projets pilotes.


I would like to say once again that I have never been in favour of pre-allocation, but, like Mrs Rühle, I must recognise that, recently and above all thanks to the Commission's attitude, I am beginning to change my opinion, because, when I see the Commission's unwillingness to find a solution for the executability of the subsidies in 2004, when I see the Commission's attitude to the executability of pilot projects and preparatory actions adopted by Parliament at first read ...[+++]

Je voudrais signaler, une fois de plus, que je n’ai jamais été en faveur de la préaffectation, mais, à l’instar de Mme Rühle, je dois reconnaître que, dernièrement, et surtout grâce à l’attitude de la Commission, je commence à changer d’opinion. En effet, lorsque je vois le manque de volonté dont la Commission fait preuve en vue de trouver une solution pour l’exécutabilité des subventions en 2004, lorsque je vois l’attitude de la Commission quant à l’exécutabilité des projets pilotes et des actions préparatoires a ...[+++]


So the aim is a laudable one but the problem is that the government refuses to invest the money required for this necessary equipment so that once again pilots of Canadian ships who are employed by ship owners are able to obtain passage rights or a recognition for the exam.

Donc, l'objectif est très louable, mais le problème, c'est que le gouvernement refuse d'investir les sommes d'argent qui permettraient d'avoir l'équipement nécessaire pour, encore une fois, que les pilotes des navires canadiens qui sont des employés des armateurs soient capables d'obtenir les droits de passage ou les droits aux examens.


Once again I hope that the Council too will adopt them, but to be on the safe side this Parliament has amended all the preparatory actions and all the pilot projects in both category I and category III should the Council reject the actions in category I. I can only recommend: try to finance it from category I. The margin is greater here than in category III.

Une fois encore, j’espère que le Conseil les acceptera lui aussi. Pour plus de sécurité, ce Parlement a amendé toutes les actions préparatoires et projets pilotes des catégories I et III, au cas où le Conseil rejetterait les actions de la catégorie I. Je ne peux que faire la recommandation suivante: essayez de le financer à partir de la catégorie I. La marge y est plus importante que pour la catégorie III.


This initiative builds on the success of the Urban Pilot Projects, many of which had a significant cultural element, demonstrating once again that the cultural dimension is an added value to economic development.

Cette initiative repose sur le succès des projets pilotes urbains, nombre d'entre eux présentaient un élément culturel important, démontrant une nouvelle fois que la dimension culturelle est une valeur ajoutée au développement économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilot project errors that are once again punishing' ->

Date index: 2024-02-02
w