Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Day-to-day placing work
Modern-Day War Crimes Cases
Old-Fashioned Lifestyle for Modern-Day Kids
SPr 3
Voting takes place on two consecutive days

Traduction de «place in modern-day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Old-Fashioned Lifestyle for Modern-Day Kids

Les enfants revivent l'histoire


Modern-Day War Crimes Cases

Criminels de guerre contemporains


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Dead rodents must be removed from the treatment area each day during treatment. Do not place in refuse bins or on rubbish tips | SPr 3 [Abbr.]

Les rongeurs morts doivent être retirés quotidiennement de la zone de traitement pendant toute la durée du traitement. Ne pas les jeter dans les poubelles ni les décharges | SPr 3 [Abbr.]


voting takes place on two consecutive days

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


day-to-day placing work

travail journalier de placement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While we continue to have a strong attachment to the land, the community now has a modern political system in place, along with most of the modern-day infrastructure and communication systems that one would find in similar small communities in southern Canada.

Si nous continuons à vouer un attachement très fort à notre terre, la communauté a maintenant un système politique moderne en place, ainsi que la plupart des infrastructures modernes et des systèmes de communication que l'on peut trouver dans des petites localités semblables du sud du Canada.


This has become the source of significant problems as we understand with the 24 modern-day land claims agreements that are in place.

Si j'ai bien compris, cette question est à l'origine d'importants problèmes dans 24 ententes modernes de règlement des revendications.


2. Where goods may be released subject to certain conditions which govern either the determination of the amount of import or export duty payable or its collection, entry in the accounts shall take place within 14 days of the day on which the amount of import or export duty payable is determined or the obligation to pay that duty is fixed.

2. Lorsque la mainlevée d'une marchandise est subordonnée à certaines conditions dont dépend soit la détermination du montant des droits à l'importation ou à l'exportation, soit la perception de celui-ci, la prise en compte intervient dans un délai de quatorze jours à compter du jour où soit le montant des droits à l'importation ou à l'exportation exigibles est déterminé, soit l'obligation d'acquitter ces droits est fixée.


Harvesting takes place every other day at the beginning of the marketing year and thereafter every day.

La récolte a lieu un jour sur deux en début de campagne puis tous les jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 8 Mr. Peter Stoffer: With regard to veterans’ long-term care facilities and veterans’ contract beds in community care facilities: (a) what are all facilities, by province and territory, that are under contract by the Department of Veterans Affairs to provide veterans' beds; (b) for each facility identified in (a), what is (i) the number of beds, (ii) the average cost of a veteran’s bed; (c) when, by facility and province or territory, does the department expect to close veterans' beds based on the declining population of its Second World War and Korean War veteran clientele; (d) what are the details of any departmental analysis concerning the expansion of the definition of eligible veterans for admittance to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 8 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les établissements de soins de longue durée des anciens combattants et les lits d’hôpital financés pour eux dans les centres de soins communautaires: a) quels sont tous les établissements et les centres, par province et par territoire, qui se sont vu accorder un contrat du ministère des Anciens Combattants pour allouer des lits aux anciens combattants; b) pour chaque établissement et centre indiqué en a), quel est (i) le nombre de lits, (ii) le coût moyen d’un lit alloué à un ancien combattant; c) quand, par établissement et centre, et par province ou territoire, le ministère s’attend-il à fermer les lits alloués aux anciens combattants en se fondant sur la diminut ...[+++]


2. Where goods may be released subject to certain conditions which govern either the determination of the amount of import or export duty payable or its collection, entry in the accounts shall take place within 14 days of the day on which the amount of import or export duty payable is determined or the obligation to pay that duty is fixed.

2. Lorsque la mainlevée d’une marchandise est subordonnée à certaines conditions dont dépend soit la détermination du montant des droits à l’importation ou à l’exportation, soit la perception de celui-ci, la prise en compte doit intervenir dans un délai de quatorze jours à compter du jour où soit le montant des droits à l’importation ou à l’exportation exigibles est déterminé, soit l’obligation d’acquitter ces droits est fixée.


In the face of overwhelming adversity and in the face of colonial design that would have seen them stamped out, whether by war, by small pox, or by economic starvation, the fact that we are still seized with this issue and with a burgeoning healthy aboriginal population with cultures and language in place is a modern day marvel.

Le fait que les peuples autochtones aient survécus face à une adversité généralisée et à des desseins coloniaux ayant pour but de les éliminer par la guerre, la variole ou la famine économique, le fait que nous ayons aujourd’hui des populations autochtones saines et en pleine essor qui ont gardé leurs cultures et leurs langues est une vraie merveille de l’ère moderne.


Then it determines the amount to be paid in place of each day of that period. The period set by the Member States' legislation generally begins at five days, or possibly less (in France, Finland, Greece, Spain and Germany), though in Sweden it begins at 30 days.

La période retenue par la législation des Etats membres commence en général avec 5 jours ou même moins (en France, en Finlande, en Grèce, en Espagne et en Allemagne) avec l'exception de la Suède, où on commence avec 30 jours.


These regulations took place before the days of GPS and modern navigation techniques and, to us, are just punitive to our competitiveness.

En effet, ils ont été pris avant l'invention du GPS et des techniques modernes de navigation, et ils nuisent à notre compétitivité.


In the case of divorce and separation proceedings, the Sheriff Courts in Scotland have jurisdiction if one party is either resident in the place for 40 days immediately prior to the submission of the application or has resided there for a period of at least 40 days ending not more than 40 days before that date and has no known residence in Scotland on that date.

En Écosse, ce sont les «Sheriff Courts» qui sont compétentes pour connaître des procédures de divorce et de séparation si une des parties a eu sa résidence dans leur ressort pendant les quarante jours immédiatement antérieurs à l'introduction de la demande ou y a résidé pendant une période non inférieure à quarante jours prenant fin au maximum quarante jours avant ladite date et n'a pas de résidence connue en Écosse à cette date.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place in modern-day' ->

Date index: 2024-12-15
w