We realize what the workload of our colleagues in the other place is, but is it acceptable for this bill to stagnate, to remain dormant, if I may use that term, for six months in the other place, just so that this legislation, which will empower the communities, can be implemented?
On connaît la charge de nos collègues de l'autre Chambre, mais est-il acceptable que ce projet de loi ait stagné et ait dormi, si vous me permettez l'expression, pendant six mois à l'autre Chambre, alors qu'il fallait aller plus rapidement, justement pour pouvoir mettre en oeuvre cette loi qui donnera plus de pouvoirs aux communautés?