Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Happen
Law in force in the place where the accident happened
Occur
Take place

Traduction de «place never happens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take place [ occur | happen ]

se produire [ intervenir ]


law in force in the place where the accident happened

loi du lieu où l'accident est arrivé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the NDP or Liberals were to form a government in 2015 — something I hope never happens and they used their right of appointment to fill vacancies in this place with those who might support their platform, today's motion could be used by Conservative senators in majority to expel those appointees, for no reason.

Si le NPD ou les libéraux prennent le pouvoir en 2015 — un scénario qui ne se concrétisera jamais, je l'espère — et qu'ils utilisent leur droit de nomination pour nommer des sénateurs susceptibles d'appuyer leur plateforme, les sénateurs conservateurs majoritaires pourraient utiliser la motion d'aujourd'hui pour expulser ces nouveaux sénateurs, sans aucune justification.


Furthermore, new systems must be put in place to ensure that this never happens again, and that funds are available for emergency purposes to stabilise systemic failures.

Il faut également mettre de nouveaux systèmes en place pour qu’une telle crise ne se reproduise plus et que des fonds soient disponibles en cas d’urgence pour stabiliser les défaillances systémiques.


I frankly don't see the problem, because of the historical significance of what took place, with making it clear in this bill that there will be a review of the Emergencies Act with a report to Parliament to make sure the kind of unjust treatment that took place never happens again.

Personnellement, étant donné l'importance historique des événements dont il est question ici, je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas prévoir que la Loi sur les mesures d'urgence soit examinée et qu'un rapport à ce sujet soit déposé devant le Parlement, afin de garantir qu'on ne réserve plus jamais le genre de traitements injustes dont certains ont été victimes à aucun groupe.


Despite it happening in another place and in another country, they never felt safe any more, even in their own home[18].

Bien que celle‑ci se soit produiet dans un autre lieu et dans un autre pays, ils ne se sont plus jamais sentis en sécurité, même dans leur propre pays[18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, it is my pleasure to present a petition on behalf of citizens calling on this place to defend and ensure that we never have the situation that we saw in Rwanda, and to ensure that genocide is something that we in fact make our cause and commit to ensuring it never happens again.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir de présenter une pétition au nom de citoyens invitant la Chambre à faire en sorte que nous ne connaissions plus jamais de situations semblables à celle du Rwanda et que nous fassions cause commune contre le génocide afin qu'une telle chose ne se reproduise plus jamais.


Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, the minister's job is to know that this happens and to ensure that it never happens in the first place.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, le travail de la ministre est de se tenir au courant de ce genre de choses et, en fait, de voir à ce qu'elles ne se produisent jamais au départ.


1. Takes the view that the massacre that took place ten years ago in Srebrenica is a constantly open wound in the history of Europe that should be duly remembered so that it never happens again;

1. estime que le massacre qui s'est déroulé il y a dix ans à Srebrenica reste une plaie ouverte dans l'histoire de l'Europe, qui doit être dûment conservée en mémoire afin d'empêcher qu'elle se reproduise jamais;


We are putting in place a series of measures to ensure events like that can never happen again.

Nous mettons en place une série de mesures assurant que de tels événements ne surviennent plus jamais.


Let me also reassure everyone that there is no question of panic; we have to prepare as carefully as possible in order to avoid a repetition of what we saw but also because – need I remind you – my country has unfortunately witnessed tragedies that were sparked off or took place during major sporting events. They now date back more than 15 years and we want to ensure at all costs that they never happen again.

Ensuite, je voudrais rassurer tout le monde et dire qu'il n'est pas question de panique, il est question de la préparation la plus soigneuse possible pour éviter la répétition de ce que nous avons vu, mais aussi parce que, dois-je vous le rappeler, chers collègues, mon pays, malheureusement, a vécu des tragédies qui ont été provoquées ou qui se sont déroulées au cours de grandes réunions sportives, il y a maintenant plus de quinze ans, et que nous voulons à tout prix et à tout jamais éviter la répétition de cela.


If you will permit me, I would like to provide you with information on three specific topics, namely, the launching of this site and the circumstances that led to this erroneous post, what happened in the period from March 12 to 26, and the measures that have been put in place since to ensure that a similar mistake never happens again.

Si vous me le permettez, je propose de donner des informations portant sur trois sujets en particulier, c'est-à-dire le lancement du site et les circonstances qui ont menées à cet affichage erroné et ensuite, ce qui s'est produit pendant la période du 12 au 26 mars et enfin, les mesures qui ont été prises depuis afin d'assurer qu'une telle erreur ne se reproduise plus.




D'autres ont cherché : happen     take place     place never happens     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place never happens' ->

Date index: 2022-01-31
w