Several important economic and budgetary deve
lopments have taken place since the Spring: (i) the worsening in cyclical developments was abrupt and unexpected and made the effort to bring the deficit below 3% of GDP in 2004 much greater than expected in May 2003; the Commission
spring forecast foresaw a growth rate for Germany of 0,4% in 2003 and 2,0% in 2004; in autumn the forecast was revised to 0,0% in 2003 and 1,6% in 2004; (ii) the cumulative loss of real GDP growth over the period 2003-2004 compared to what was expected in the
spring ...[+++] now amounts to nearly 2 percentage points.iv. Plusieurs faits économiques et budgétaires importants ont eu lieu depuis le printemps: (i) la détérioration de la conjoncture a été soudaine et marquée, de sorte que les efforts nécessaires pour ramener le déficit en dessous d
e 3% du PIB en 2004 seront beaucoup plus importants que ce qui était prévu en mai 2003; les prévisions établies par la Commission au printemps tablaient sur un taux de croissance pour l'Allemagne de 0,4 % en 2003 et de 2 % en 2004; à l'automne, les prévisions ont été ramenées à 0 % en 2003 et à 1,6 % en 2004; (ii) la perte cumulée de croissance du PIB réel sur la période 2003-2004 par rapport aux prévisions d
...[+++]u printemps dernier s'établit maintenant à près de 2 points de pourcentage.