Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Place of work of the Canadian population

Vertaling van "place the haitian population feels " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du c ...[+++]


Place of work of the Canadian population

Lieu de travail de la population canadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 1999 labour force survey and those conducted by the European Foundation for Living and Working Conditions, for their part, show that the active population feels that working conditions have not improved overall.

L'enquête de 1999 sur les forces de travail et celles effectuées par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail indiquent, quant à elles, que la population active a le sentiment que les conditions de travail ne se sont, globalement, pas améliorées.


These are: (a) The countryside: eliminating differences in economic opportunities and quality of life enjoyed by urban and rural population in the context of integrated rural development; (b) The elderly: securing income support for those on low pensions and promoting accessibility to all social services; (c) Promoting access in employment: emphasis is placed on five population groups (Women, Older workers, Young people, Disabled people and Immigrants), while it considers critical ...[+++]

Ce sont: a) les campagnes: gommer les différences d'opportunités économiques et de qualité de vie entre populations urbaines et rurales dans le cadre d'un développement rural intégré; b) les personnes âgées: assurer une garantie de ressources aux personnes bénéficiant de pensions de retraite faibles et faciliter leur accès à l'ensemble des services sociaux; c) la promotion de l'accès à l'emploi: la priorité est donnée à cinq catégories de population (femmes, travailleurs âgés, jeunes, personnes handicapées et migrants), alors que l'on estime primordial que le travail fournisse des moyens de subsistance et que le travail au noir se tran ...[+++]


We remain committed to supporting the Haitian population and the reconstruction and stabilisation of the country".

Nous restons déterminés à aider la population haïtienne et à soutenir la reconstruction et la stabilisation du pays».


Under such circumstances, how can one fail to understand why riots have taken place? The Haitian population feels quite helpless.

Comment, dans un tel contexte, ne pas comprendre que des émeutes aient eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denmark is characterised by very high employment rates (77.4% in 2006), very low unemployment (3.9%), youth unemployment (7.7%) and long-term unemployment (0.8%), high job turnover (one fourth of employees having been with the same employer for less than one year), high participation in lifelong learning (27.4%), low at-risk-of-poverty rate (12%) and a high general feeling of security among the population.

Le Danemark est caractérisé par des taux d'emploi très élevés (77,4 % en 2006), un chômage global (3,9 %), un chômage des jeunes (7,7 %) et un chômage de longue durée (0,8 %) très réduits, une rotation élevée de la main d'œuvre (un quart des salariés travaillent pour le même employeur depuis moins d'un an), une forte participation à l'apprentissage tout au long de la vie (27,4 %), un faible taux de risque de pauvreté (12 %) et un fort sentiment général de sécurité dans la population.


Citizens should feel at ease about living, travelling, studying, working and volunteering in another Member State, and should feel able to place their trust in equal access, full enforceability and protection of their rights without any discrimination, no matter where in the Union they happen to be.

Les citoyens devraient pouvoir vivre, voyager, étudier, travailler et exercer des activités de volontariat sans difficulté dans un autre État membre et devraient pouvoir avoir l'assurance qu'ils jouiront de l'égalité d'accès à leurs droits, qu'ils pourront les faire respecter pleinement et les protéger, sans aucune discrimination, où qu'ils se trouvent dans l'Union.


11. Stresses the pivotal importance of remittances by the Haitian diaspora as capital flows directly into the hands of the Haitian population, who can rapidly put such monies to use for pressing needs; asks Member States and the Haitian Government to facilitate the delivery of remittances and to work towards reducing their costs;

11. met l'accent sur l'importance cruciale des flux de capitaux que constituent les fonds envoyés par la diaspora haïtienne et versés sans intermédiaires à la population haïtienne, qui peut rapidement les utiliser pour des besoins urgents; demande aux États membres et au gouvernement haïtien de faciliter l'acheminement de ces envois de fonds et d'œuvrer à la réduction des coûts qu'ils occasionnent;


Finally, the Haitian population wants the elections to take place, but under what conditions will they take place and what sort of support will the European Union provide?

Enfin, la population haïtienne souhaite que les élections aient lieu, mais dans quelles conditions auront-elles lieu et quel sera le soutien de l’Union européenne?


17. Strongly urges the European Commission and the international community to monitor the health situation of the Haitian population, especially women and children; calls for the establishment of an ad hoc group with the objective of creating a database containing health information concerning all Haitian children so the medical staff currently operating in Haiti will be able to optimise the quality of first aid and will have access to a useful instrument for preventing common childhood diseases and other general infections;

17. invite instamment la Commission et la communauté internationale à suivre l'évolution de la situation sanitaire de la population d'Haïti, notamment des femmes et des enfants; demande la mise en place d'un groupe ad hoc dont la tâche sera de créer une base de données contenant des informations sur la santé de tous les enfants haïtiens afin que le personnel médical qui travaille actuellement en Haïti puisse o ...[+++]


– (IT) Mr President, at the risk of going back over some of the ground already covered by Mr Alavanos, I would like to contribute to the debate, in particular by using my speech to describe certain aspects of the scenario in which we are currently placed and which I feel e -Learning will influence by placing the spotlight on two fundamental elements. Moreover, I see these elements as the principal merits of the two Commission documents: the communication and the action plan.

- (IT) Monsieur le Président, tout en reprenant certains des thèmes déjà évoqués par notre collègue Alavanos, je voudrais contribuer au débat en axant mon intervention sur la description de certains aspects du cadre dans lequel nous nous trouvons et sur lequel l'initiative "e-Learning" aura des répercussions, à mon avis, en précisant deux aspects fondamentaux, lesquels constituent, je crois, les mérites principaux des deux documents de la Commission : la communication, d'abord, et le plan d'action, ensuite ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : place the haitian population feels     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'place the haitian population feels' ->

Date index: 2022-12-11
w