Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & P Canadian Employees' Retirement Trust Plan
Arrange employees work in vehicle maintenance
Commuter plan
Coordinate coremaking shifts
Coremaking shift coordination
Coremaking shifts coordination
ESOP
Employee commuter plan
Employee share ownership plan
Employee stock ownership plan
Employee transport plan
Employee-controlled shift work
Extended flex-time
Implement shifts of employees
Plan a shift of employees
Plan coremaking shifts
Plan employees work in maintaining vehicles
Plan employees work in the maintenance of vehicles
Plan employees work in vehicle maintenance
Plan shifts of employees
Plan the shifts of employees
Workplace travel plan

Vertaling van "plan a shift employees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
implement shifts of employees | plan the shifts of employees | plan a shift of employees | plan shifts of employees

organiser le travail par équipe


arrange employees work in vehicle maintenance | plan employees work in the maintenance of vehicles | plan employees work in maintaining vehicles | plan employees work in vehicle maintenance

planifier le travail d’employés concernant l'entretien de véhicules


commuter plan | employee commuter plan | employee transport plan | workplace travel plan

plan de mobili


coremaking shifts coordination | plan coremaking shifts | coordinate coremaking shifts | coremaking shift coordination

coordonner des équipes de noyautage


employee share ownership plan | employee stock ownership plan | ESOP [Abbr.]

plan d'actionnariat des employés


employee-controlled shift work | extended flex-time

horaire variable par rotation


A & P Canadian Employees' Retirement Trust Plan

fonds de fiducie du régime de retraite des employés d'A & P


Planning and Accountability - A Guide for Managers and Employees

Planification et responsabilisation - Guide à l'intention des cadres et des employés


Election for Deemed Disposition and Reacquisition of Capital Property of a Trust Governed by an Employees' Profit Sharing Plan under Subsection 144(4.2)

Exercice d'un choix pour la disposition ou l'acquisition de nouveau d'un bien en capital d'une fiducie régie par un régime de participation des employés aux bénéfices, en vertu du paragraphe 144(4.2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the evening, Labour Canada issued an interim ruling ordering evening shift employees to perform their duties. It also asked employees to put in writing their reasons for invoking part II of the Canada Labour Code.

Au cours de la soirée, Travail Canada a rendu une décision provisoire, enjoignant les employés du quart du soir d'assumer leurs fonctions et a demandé aux employés de mettre par écrit les raisons pour lesquelles ils invoquaient la partie II du Code du travail.


42 (1) Every overman who is responsible for a section shall inspect every part of the section at least once during every shift at such times that no place at which an employee works remains uninspected by the overman for more than four hours after the timewhen the shift of that employee began work in that section.

42 (1) Le maître mineur inspecte chaque partie de sa section au moins une fois au cours de chaque quart, de façon à inspecter chaque lieu de travail des employés moins de quatre heures suivant le début du travail de leur quart en ce lieu.


For 1999 the distribution is approximately 70% employer and 30% employee. Next year in the absence of any changes to the legislation it is projected that the distribution of the financing of the PSSA plan will shift to approximately 75%-25% and by 2003 it will be 80%-20% in favour of the employee.

En 1999, la part de l'employeur est d'environ 70 p. 100 tandis que celle des employés est d'environ 30 p. 100. L'an prochain, s'il n'y a aucune modification à la loi, la part de l'employeur passera à environ 75 p. 100 tandis que celle des employés passera à environ 25 p. 100. En 2003, ces parts seront respectivement de 80 et de 20 p. 100.


I urge him to visit seniors in my riding of Jonquière and listen to what they think of his plans to help professional sports tycoons, while at the same time dropping 40,000 loyal government employees, including 1,000 or so in the Jonquière tax centre, employees with whose services the government is about to dispense by shifting them to a private agency that will not be obligated to them in any way two years from now.

Je l'invite à venir entendre ce que pensent les personnes âgées de mon comté de Jonquière de ses ambitions de se porter au secours des millionnaires du sport professionnel, de laisser tomber 40 000 employés fidèles de l'État, dont un millier sont à l'emploi du Centre fiscal de Jonquière, des employés qu'on veut remercier en les livrant à une agence privée qui n'aura plus aucune obligation envers eux dans deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It included: the introduction of a skills premium for certain categories of employees; enunciated increases in endorsement pay for certain categories of employees; the introduction a shift premium for overnight shift workers; improvement to the shift-bidding process; implemented a pay bonus for certain categories of employees; and secured a defined benefit pension plan for existing employees.

Elle prévoyait l'instauration d'une prime fondée sur les compétences pour certaines catégories d'employés, des augmentations salariales prédéfinies pour certaines catégories d'employés en fonction de l'annotation de qualification, l'instauration d'une prime de quart pour les travailleurs du quart de nuit, l'amélioration du processus des soumissions relatives aux quarts de travail, l'instauration d'une prime salariale pour certaines catégories d'employés ainsi que la protection du régime de pension à prestations déterminées des employés en poste.


As another example, if an entity makes an offer of benefits available for more than a short period, or there is more than a short period between the offer and the expected date of actual termination, the entity considers whether it has established a new employee benefit plan and hence whether the benefits offered under that plan are termination benefits or post-employment benefits. Employee benefits provided in accordance with the ...[+++]

Par ailleurs, si l’entité fait une offre d’indemnités qui est valable pendant plus qu’une courte période ou qui précède de plus qu’une courte période la date de cessation d’emploi prévue, elle se demande si elle a établi un nouveau régime d’avantages du personnel et, donc, si les prestations accordées selon ce régime sont des indemnités de cessation d’emploi ou des avantages postérieurs à l’emploi. Les prestations accordées en application des dispositions d’un régime d’avantages du personnel ne sont des indemnités de cessation d’emplo ...[+++]


past service cost, which is the change in the present value of the defined benefit obligation for employee service in prior periods, resulting from a plan amendment (the introduction or withdrawal of, or changes to, a defined benefit plan) or a curtailment (a significant reduction by the entity in the number of employees covered by a plan); and

le coût des services passés, soit la variation de la valeur actualisée de l’obligation au titre des prestations définies pour les services rendus par les membres du personnel au cours de périodes antérieures qui résulte de la modification d’un régime (instauration ou cessation d’un régime à prestations définies ou encore changements apportés au régime) ou de la réduction d’un régime (diminution importante, décidée par l’entité, du nombre de membres du personnel couverts par le régime);


Furthermore, Austrian Airlines argues that the estimated cost of the social plan, EUR [.] for 7 914 employees, is below comparable costs. For Austria Tabak, the cost was EUR [.] per employee in 2005 and as much as EUR [.] per employee in 2009.

Austrian Airlines ajoute que le coût estimé du plan social, d’un montant de [.] euros pour 7 914 salariés, est inférieur au coût occasionné dans des situations comparables: dans le cas d’Austria Tabak, les coûts se sont élevés à [.] euros par salarié en 2005, et même à [.] euros par salarié en 2009.


The French law on Employee Saving Plans requires mutual funds, which collect money from the Employee Saving Plans, the Inter-companies Saving Plans and the Voluntary Partnership Employee Saving Plans, to report on their policies on socially responsible investing.

La loi française sur l'épargne salariale oblige les fonds communs de placement qui recueillent les capitaux des plans d'épargne entreprise, des plans d'épargne interentreprises et des plans partenariaux d'épargne salariale volontaire à rendre compte de leur politique d'investissement socialement responsable dans un rapport.


1. Where the management or administrative organs of the participating companies draw up a plan for the establishment of an SE, they shall as soon as possible after publishing the draft terms of merger or creating a holding company or after agreeing a plan to form a subsidiary or to transform into an SE, take the necessary steps, including providing information about the identity of the participating companies, concerned subsidiaries or establishments, and the number of their employees, to start negotiations with the representatives of ...[+++]

1. Lorsque les organes de direction ou d'administration des sociétés participantes établissent le projet de constitution d'une SE, ils prennent, dès que possible après la publication du projet de fusion ou de constitution d'une société holding ou après l'adoption d'un projet de constitution d'une filiale ou de transformation en une SE, les mesures nécessaires, y compris la communication d'informations concernant l'identité des sociétés participantes, des filiales ou des établissements, ainsi que le nombre de leurs travailleurs, pour engager des négociations avec les représentants des travailleurs des sociétés sur les modalités relatives ...[+++]


w