If everyone can be convinced by what the long-term, strategic plan is, what CBC believes it really can do, not to be all things to all people but to do what it is meant to do and to do that with all of its integrity focused, then if you get the strategic plan first, I think the alternate sources of funding would have to be creatively found, but you can't do that until you have faith that the strategic plan is one everyone can buy into.
Si tout le monde pouvait être convaincu du plan stratégique à long terme, de ce que les gens de Radio-Canada eux-mêmes croient vraiment pouvoir faire, pour que la société ne soit pas tout pour tout le monde, mais pour réaliser sa mission, en toute intégrité, on pourrait commencer par se doter d'un plan stratégique, après quoi je pense qu'il faudra faire preuve de créativité pour trouver de nouvelles sources de financement, mais ce ne sera pas possible tant qu'on ne sera pas convaincus que tout le monde est prêt à appuyer le plan stratégique.