Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plant would very probably still " (Engels → Frans) :

It would very probably indicate that a large majority is still opposed to GMO cultivation in Europe.

Elle indiquerait très probablement qu'une grande majorité de citoyens est toujours défavorable à la culture d'OGM en Europe;


The Commission acknowledges that the divestment of Eggborough would not run against the necessity to preserve a capacity margin in the electricity system since the power plant would very probably still be operated by its new owner.

La Commission reconnaît que la cession d'Eggborough n'irait pas à l'encontre de la nécessité de préserver une marge de capacité dans le réseau électrique, étant donné que la centrale serait très probablement maintenue en exploitation par son nouveau propriétaire.


However – and, for me, this is more important still – I believe that we absolutely must do everything we can to promote the real economy and sustainable investment which, unlike the current, extremely financial services-driven economy, actually creates employment. I would very much like it if we worked on concrete projects along those lines.

Cependant – et, pour moi, c’est plus important encore –, je crois qu’on doit absolument tout faire pour privilégier l’économie réelle, les investissements durables qui sont, eux, créateurs d’emplois, par rapport à l’ultrafinanciarisation actuelle de l’économie, et j’aimerais bien que l’on travaille à des projets concrets qui iraient dans ce sens.


It was also good that during our debates we did not discuss the location. Otherwise, Mr Chatzimarkakis, we would not be ready today, nor would we be able to complete this project, and in five years’ time we would probably still be debating whether we needed an Institute of Technology.

C’est également une bonne chose que, au cours de nos débats, nous n’ayons pas discuté du lieu d’implantation de l’Institut. Autrement, Monsieur Chatzimarkakis, nous ne serions pas prêts aujourd’hui et nous n’aurions pas non plus pu mener ce projet à bien, et dans cinq ans, nous aurions probablement encore été en train de débattre de la question de savoir si nous avions besoin d’un Institut de technologie.


Consequently, limiting the temperature rise to 2ºC would very probably require greenhouse gas emissions to be stabilised at much lower levels.

En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2º Celsius.


Consequently, limiting the temperature rise to 2 ºC would very probably require greenhouse gas concentrations to be stabilised at much lower levels.

En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2ºC.


That report concluded that a commercial court hearing that case would very probably hold that the State was liable in that respect and would order it to pay SNCM’s social debts in their entirety.

Ce rapport conclut qu’un tribunal de commerce saisi de cette affaire aurait retenu très probablement la responsabilité de l’État de ce chef et l’aurait condamné à prendre à sa charge l’intégralité des dettes sociales de la SNCM.


On the other hand, the development of SIS II will involve a great deal of discussion of technical aspects, and, as with the establishment of Eurodac, the participation of an informal network of engineers from the Member States would very probably be more appropriate.

Au contraire, il faut surtout discuter des aspects techniques du développement du système SIS II, de sorte que - comme par exemple lors de la création d'Eurodac - la participation d'un réseau informel de techniciens provenant des États membres pourrait être judicieuse.


If we were to regard the Community budget as a kind of savings fund and were to act increasingly through subsidiarity in terms of financing, the future of the EU’s policies would very probably be in doubt, particularly from 2006.

Si nous considérons les budgets communautaires comme une sorte de source d’épargne et que nous travaillons toujours plus selon la règle de la subsidiarité en matière de financement, il est fort probable que l’avenir des politiques de l’Union ne sera pas brillant, surtout à partir de 2006.


Consequently, limiting the temperature rise to 2ºC would very probably require greenhouse gas emissions to be stabilised at much lower levels.

En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2º Celsius.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plant would very probably still' ->

Date index: 2022-03-21
w