Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He would eat the very devil

Vertaling van "plant would very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


he would eat the very devil

il mangerait le diable et ses cornes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We would like to emphasize that these plants are very safe and we do not think it is necessary to draw up particular regulations for these plants.

Ce que nous voulons préciser, c'est que ces plantes sont très sécuritaires et que nous pensons qu'il n'est pas nécessaire d'élaborer une réglementation particulière pour ces plantes.


By the way, we would very much welcome the opportunity to have a say in deciding who defines the stress tests – this matter cannot be left to the nuclear power plant operators themselves – as well as who implements the tests and evaluates them.

Soit dit en passant, nous serions vraiment heureux d’avoir voix au chapitre pour décider qui définit les tests de résistance – cette question ne peut être laissée aux exploitants des centrales nucléaires eux-mêmes – et qui met en œuvre les tests et les évalue.


The president and CEO of AbitibiBowater told the parliamentary committee that the Gatineau plant would not reopen, which is not a very credible statement because he does not know the contents of the recovery plan, which he is funding in part.

Le PDG d'AbitibiBowater a mentionné, en comité parlementaire, que l'usine de Gatineau de rouvrirait pas, déclaration peu crédible puisqu'il ne connaît pas le contenu du plan de relance qu'il finance pourtant en partie.


After all, it is common knowledge that the Antwerp plant is very competitive, and it would be unacceptable, in my view, for what may well be the most competitive of the plants to be hit as a result of the massive aid from the German Government.

Après tout, il est de notoriété publique que le site d’Anvers est très compétitif, et il serait inacceptable, à mes yeux, que ce qui pourrait être le plus compétitif des sites soit considéré comme le résultat de l’aide massive du gouvernement allemand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the Commission is not convinced that the functioning of the coal plant would breach any relevant instruments of international law protecting religious freedom, it nonetheless takes the rights of indigenous peoples very seriously, as set out in the Commission’s May 1998 working document on indigenous peoples.

Si la Commission n’est pas convaincue que l’exploitation de la mine de charbon se ferait en violation du moindre acte juridique applicable du droit international protégeant la liberté religieuse, elle prend en revanche très au sérieux les droits des peuples indigènes, ainsi que le montre clairement le document de travail de la Commission de mai 1998 sur les peuples indigènes.


We would very much like to see a place on the agenda to discuss the nuclear power plant at Temelin, as in many Member States, especially in Austria, obviously, as it is next door to it, the situation is very tense.

Nous souhaiterions réellement qu’une place soit accordée dans l’ordre du jour à un point intitulé "Temelin", parce que dans de nombreux États membres, et bien sûr en particulier en Autriche, pays qui se trouve au voisinage de cette centrale nucléaire, ce problème a suscité de graves tensions.


In this context I should like to highlight some of the changes taken up by the rapporteur and approved by the Committee on Agriculture and Rural Development concerning the regions that I know best, the Azores and Madeira. For instance: the eligibility of traditional varieties for the purposes of vineyard restructuring, including premiums for the grubbing-up of those varieties; maintenance of the supplement to the special premium for the fattening of bovine animals, so as to encourage farmers who have no more milk quota to change over to beef and ensure that the added value of fattening does not leave the region in the form of very young cattle for ex ...[+++]

Dans ce contexte, je voudrais souligner certains amendements retenus par le rapporteur et approuvés par la commission de l'agriculture, notamment en ce qui concerne les Açores et Madère, que je connais le mieux, comme par exemple : l'éligibilité des cépages traditionnels en vue de la restructuration viticole, y compris les primes d'arrachage de ces variétés ; le maintien du complément à la prime spéciale pour l'engraissement des bovins, de manière à motiver les éleveurs qui n'ont plus de quota laitier à se reconvertir dans la production de viande et assurer que les plus-values à l'engraissement ne sortent pas de la région sous forme d'exportation de bovins très jeunes ; la souplesse de l'attribution des aides à la commerciali ...[+++]


The real concern at these meetings was the very realization of the threat by the company that the plant would close if the union went on strike.

L'objet véritable de ces rencontres, c'est la prise de conscience de la menace très réelle de fermeture de l'entreprise par l'employeur si les travailleurs faisaient la grève.


The Suzuki Foundation made very clear in the research that it has done that just one tar sand plant would be equal to putting 1.3 million automobiles on our roads, and all the pollutants and toxins of course that result from that type of expansion in the use of vehicles.

La Fondation Suzuki a très clairement indiqué à l'issue de ses recherches à cet égard qu'une seule usine de traitement des sables bitumineux équivaudrait à la mise en circulation sur nos routes de 1,3 million de voitures de plus, avec tout ce que cela comporte en polluants et produits toxiques qui se dégageraient dans l'atmosphère à l'utilisation de ces véhicules.


This is a very serious situation, and there's absolutely no reason why the farmers who are willing to invest in that plant would not receive the awards, as they do have to put up with the very serious risks that might be entailed in that kind of venture.

La situation est très grave, et il n'existe absolument aucune raison pour laquelle les agriculteurs qui sont disposés à investir dans cette usine ne seraient pas récompensés, car ils sont exposés aux risques très sérieux qui pourraient découler d'une initiative de ce genre.




Anderen hebben gezocht naar : plant would very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plant would very' ->

Date index: 2022-05-22
w