Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «platform worldwide which » (Anglais → Français) :

The transaction as notified would have resulted in the loss of potential competition in Europe between Bayer's recently launched Xarvio offering and Monsanto's FieldView platform, the leading platform worldwide, which is about to be launched in Europe.

L'opération telle qu'elle avait été notifiée se serait traduite par la perte d'une concurrence potentielle en Europe entre l'offre Xarvio récemment lancée par Bayer et la plateforme FieldView de Monsanto, la première plateforme au niveau mondial, qui est sur le point d'être lancée en Europe.


In the past, the Global Approach mainly relied on a few specific tools: (a) migration profiles, which are now applied worldwide in more than 70 countries, (b) migration missions, which have taken place to 17 non-EU countries, (c) cooperation platforms, set up for a limited period in Ethiopia, and (d) Mobility Partnerships, launched with Moldova, Cape Verde, Georgia and, most recently, with Armenia.

Autrefois, l'approche globale ne reposait que sur quelques outils spécifiques: a) les profils migratoires, qui sont désormais appliqués dans plus de 70 pays de la planète, b) les missions sur la question des migrations, qui ont été organisées dans 17 pays tiers, c) les plates-formes de coopération, qui ont été constituées pour une durée limitée en Éthiopie, et d) les partenariats pour la mobilité, conclus tout d'abord avec la Moldavie et le Cap-Vert, puis avec la Géorgie et, plus récemment, avec l'Arménie.


P. whereas the legislator and often insufficiently resourced tax administrations cannot anticipate, but only react, sometimes with great delay, to the innovative tax avoidance schemes which are designed and promoted by some tax advisers, in particular from very large accountancy firms, by lawyers and by intermediary companies; whereas, in particular, experience shows that EU bodies which should prevent the introduction of new harmful tax measures (such as the Code of Conduct Group set up by Member States in 1998 or the Commission, as guardian of the Treaties) have proved incapable of countering these undesirable developments, sometimes ...[+++]

P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les États membres en 1998 ou la Commission en sa qualité de gardienne des traités) se sont avérés incapables de ...[+++]


P. whereas the legislator and often insufficiently resourced tax administrations cannot anticipate, but only react, sometimes with great delay, to the innovative tax avoidance schemes which are designed and promoted by some tax advisers, in particular from very large accountancy firms, by lawyers and by intermediary companies; whereas, in particular, experience shows that EU bodies which should prevent the introduction of new harmful tax measures (such as the Code of Conduct Group set up by Member States in 1998 or the Commission, as guardian of the Treaties) have proved incapable of countering these undesirable developments, sometimes ...[+++]

P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les États membres en 1998 ou la Commission en sa qualité de gardienne des traités) se sont avérés incapables de p ...[+++]


The Commission will perform regular monitoring of the Creative Europe Programme on the basis of the performance indicators set out in Article 14, which include: the sectors’ share of employment and share of GDP; the degree of internationalisation of cultural operators and the number of transnational partnerships; the number of admissions for European films in Europe and worldwide; the percentage of European audiovisual works in cinemas, TV and digital platforms; the vol ...[+++]

La Commission contrôlera régulièrement le programme "Europe créative" au regard des indicateurs de performances présentés à l'article 14, et notamment la part de l'emploi et du PIB imputable aux secteurs de la culture et de la création, l'internationalisation des opérateurs culturels et le nombre de partenariats transnationaux, le nombre d'entrées réalisées par les films européens en Europe et dans le monde, le pourcentage d'œuvres audiovisuelles européennes dans les cinémas, à la télévision et sur les plateformes numériques et le volume des prêts octroyés dans le cadre du dispositif financier.


In the past, the Global Approach mainly relied on a few specific tools: (a) migration profiles, which are now applied worldwide in more than 70 countries, (b) migration missions, which have taken place to 17 non-EU countries, (c) cooperation platforms, set up for a limited period in Ethiopia, and (d) Mobility Partnerships, launched with Moldova, Cape Verde, Georgia and, most recently, with Armenia.

Autrefois, l'approche globale ne reposait que sur quelques outils spécifiques: a) les profils migratoires, qui sont désormais appliqués dans plus de 70 pays de la planète, b) les missions sur la question des migrations, qui ont été organisées dans 17 pays tiers, c) les plates-formes de coopération, qui ont été constituées pour une durée limitée en Éthiopie, et d) les partenariats pour la mobilité, conclus tout d'abord avec la Moldavie et le Cap-Vert, puis avec la Géorgie et, plus récemment, avec l'Arménie.


F. whereas, through the freedom that it provides, the Internet has also been used as a platform for violent messages such as the ones intentionally inciting terrorist attacks, as well as for websites which can specifically incite hate-based criminal acts, and whereas cybercrime threats more broadly have increased worldwide and are endangering individuals (including children) and networks,

F. considérant qu'Internet, grâce à la liberté qu'il offre, est également utilisé comme une plateforme pour des messages violents tels que ceux qui incitent intentionnellement à des attaques terroristes ainsi que pour des sites qui peuvent en particulier inciter à des actes criminels reposant sur la haine et considérant que, de façon plus générale, les menaces liées à la cybercriminalité ont augmenté dans le monde et menacent les individus (y compris les enfants) et les réseaux,


F. whereas, through the freedom that it provides, the Internet has also been used as a platform for violent messages such as the ones intentionally inciting terrorist attacks, as well as for websites which can specifically incite hate-based criminal acts, and whereas cybercrime threats more broadly have increased worldwide and are endangering individuals (including children) and networks,

F. considérant qu'Internet, grâce à la liberté qu'il offre, est également utilisé comme une plateforme pour des messages violents tels que ceux qui incitent intentionnellement à des attaques terroristes ainsi que pour des sites qui peuvent en particulier inciter à des actes criminels reposant sur la haine et considérant que, de façon plus générale, les menaces liées à la cybercriminalité ont augmenté dans le monde et menacent les individus (y compris les enfants) et les réseaux,


That particular session was the first worldwide, high-level practical follow up of one of the chapters of the Beijing Platform for Action, which I had the privilege of heading for Canada and where I signed our Canadian government's commitment.

Cette session a constitué la toute première concrétisation de haut niveau et mondiale de l'un des chapitres du Programme d'action de Beijing, et j'ai eu le privilège d'être à la tête de la délégation canadienne et de signer pour le rendre officiel l'engagement du gouvernement canadien.


(11) Whereas the Community and its Member States were signatories to the Nairobi Forward-Looking Strategies in 1985 and to the Declaration and Platform for Action of the Fourth World Conference on Women at Beijing in 1995, which stressed the need for action against worldwide obstacles to gender equality and to ensure that this perspective is reflected in all policies and programmes;

(11) considérant que la Communauté et ses États membres sont signataires des Stratégies prospectives d'action de Nairobi de 1985 et de la Déclaration finale de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes de Pékin de 1995, et de sa plate-forme d'action, qui ont souligné la nécessité d'agir contre les obstacles à l'égalité des sexes et de garantir que tous les programmes et politiques intègrent une démarche dans cet esprit;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'platform worldwide which' ->

Date index: 2022-02-04
w