Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Play a firefighting role
Play a major role
Play a role in stabilizing revenues

Traduction de «play a much bigger role » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
play a major role

jouer un rôle de premier plan [ jouer un rôle majeur ]


play a firefighting role

jouer un rôle de modérateur [ agir comme modérateur ]


play a role in stabilizing revenues

jouer un rôle dans la stabilisation des recettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As with other key areas in the Internal Market, the Member States will have to play a much bigger role in ensuring that rules, which they themselves have agreed, are effectively applied.

Comme dans d'autres domaines clés du marché intérieur, les États membres devront jouer un rôle beaucoup plus important en veillant à ce que les réglementations, qu'ils ont eux-mêmes adoptées, soient appliquées efficacement.


All scenarios show electricity will have to play a much greater role than now (almost doubling its share in final energy demand to 36-39% in 2050) and will have to contribute to the decarbonisation of transport and heating/cooling (see graph 2).

Tous les scénarios montrent que l'électricité sera amenée à jouer un rôle bien plus grand qu'aujourd'hui (sa part dans la demande énergétique finale devrait quasiment doubler pour atteindre 36 à 39 % en 2050) et devra contribuer à la décarbonisation des transports et du chauffage/refroidissement (voir le graphique 2).


Nevertheless, they have the potential to play a much larger role in both the economy and the energy balance.

Il n'en demeure pas moins que leur contribution énergétique et économique reste à développer.


Even in that report, there was the recommendation that pharmacists can play a much bigger role in the surveillance of the drugs.

Les pharmaciens savaient, à cause du nombre d'ordonnances de Tamiflu, qu'il y avait une éclosion importante de grippe. Déjà dans ce rapport, nous recommandions que les pharmaciens jouent un rôle beaucoup plus important dans la surveillance des médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, it would make it much easier to deal with, you're right, because the RCMP play a much bigger role on Parliament Hill in terms of protecting government buildings.

Toutefois, ce serait effectivement beaucoup plus facile à régler, puisque la GRC tient un rôle beaucoup plus grand sur la colline du Parlement où elle assure la protection des immeubles gouvernementaux.


It also said we should start taking down the barriers and let other banks and financial institutions play a much bigger role in this country than they have to date, including allowing foreign banks to come into Canada.

Il a également dit que nous devrions entreprendre de faire tomber les obstacles à la libre concurrence et permettre aux autres banques et institutions financières de jouer désormais dans notre pays un rôle beaucoup plus important que par le passé, y compris laisser les banques étrangères s'implanter au Canada.


Finally, I think the Canadian system is a system in which scope economies have played a much bigger role than scale economies.

Enfin, j'estime que le système canadien est un système dans lequel les économies de diversification ont été beaucoup plus importantes que les économies d'échelle.


However, the Observatory should play a much wider role, becoming the platform for representatives from national authorities and stakeholders to exchange ideas and expertise on best practices, to develop joint enforcement strategies and to make recommendations to policy-makers.

Toutefois, l'observatoire devrait avoir un rôle bien plus étendu, en devenant la plateforme où les représentants des autorités nationales et les parties intéressées échangent des idées et leur expertise en matière de bonnes pratiques afin d'élaborer des stratégies de lutte contre la contrefaçon communes et d'émettre des recommandations destinées aux décideurs politiques.


If nothing is done, in 20 to 30 years' time, they will play an even bigger role in the European energy balance and imports will amount to 70% of overall energy needs.

Si rien n'est entrepris, d'ici 20 à 30 ans, leur poids dans le bilan énergétique européen va s'accentuer et leurs importations s'élèveront à 70% des besoins énergétiques globaux.


I think civil society is going to have to play a much bigger role if you are really going to address the reasons why young people become attracted to armed groups.

À mon avis, il faudra que la société civile joue un rôle beaucoup plus important si nous souhaitons connaître les raisons pour lesquelles les jeunes sont attirés par les groupes armés.




D'autres ont cherché : play a firefighting role     play a major role     play a much bigger role     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'play a much bigger role' ->

Date index: 2021-06-18
w