The Commission has concerns that these plans to remunerate electricity capacity could, in the case of the country-wide capacity mechanism, favour certain companies over their competitors and hinder the entry of new players, and in the case of the gas-fired power plant in Brittany, support only one type of technology or solution.
La Commission craint que ces projets visant à rémunérer la capacité de production d'électricité puissent, dans le cas du mécanisme de capacité à l'échelle nationale, favoriser certaines entreprises par rapport à leurs concurrents et empêcher l'arrivée de nouveaux acteurs sur le marché et, dans le cas de la centrale au gaz située en Bretagne, soutenir un seul type de technologie ou une seule solution.