But we do not know everything there is to know about this whole process, the players involved, the fact that unseemly behaviour may have occurred, gross irregularities in the financial transactions, and we cannot know it without an exhaustive public inquiry into the specifics of this matter, in which the people who were closely or remotely connected with the privatization process would be made to appear as witnesses.
Toute la lumière n'a pas été faite sur l'ensemble de ce processus, sur les acteurs, sur le fait que des incongruités aient pu apparaître, ainsi que des énormités sur le plan de la transaction financière si nous n'avons pas d'enquête publique, une enquête exhaustive précise avec la comparution des gens liés de près ou de loin au processus de privatisation.