Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "please don't feel " (Engels → Frans) :

We will start to do that on November 7, so please don't feel that your only time to speak to us is the five minutes and the one minute.

Nous commencerons à préparer notre rapport le 7 novembre. Par conséquent, ne croyez pas que les cinq minutes et la minute supplémentaire dont vous disposez aujourd'hui sont votre seule occasion de communiquer avec nous.


So please don't feel that you need to give long answers or answer at all.

Ne vous sentez donc pas obligée de fournir de longues réponses ni même de répondre.


You have every right to be here, so please don't feel humiliated to be here appearing in front of us.

Vous avez parfaitement le droit d'être ici, et vous ne devez donc pas vous sentir humiliée du fait de comparaître devant nous aujourd'hui.


But we must recognise the damage that passive smoking does to those who do not enjoy smoking, so please do not feel personally under the spotlight here.

Toutefois, nous devons reconnaître les dégâts causés par le tabagisme passif sur ceux qui ne fument pas, donc ne vous sentez pas personnellement visé ici.


In the run-up to the Irish referendum there were no end of reports saying ‘please don’t publish this until after the Irish have voted’.

Dans la dernière ligne droite avant le référendum irlandais, nous avons eu affaire à un nombre incalculable de rapports dont on demandait de reporter la publication après le vote irlandais.


I am pleased that you feel for the position that we are in, when people say ‘no’ in a referendum.

Je suis heureux d’apprendre que vous comprenez notre position, à la suite du «non» du référendum.


We also, however, saw how fragile the democratic process can be, with people whispering ‘please don’t go!’ to us as we left the polling stations.

Nous avons cependant également constaté toute la fragilité du processus démocratique, les habitants nous chuchotant «s’il vous plaît ne partez pas!» lorsque nous quittions les bureaux de vote.


The CoR feels that it is important for different areas of policy to be mutually supportive and is pleased to note that the EU's employment strategy's sustainability principle has been backed by an environmental dimension along with the economic and social issues addressed, as decided at the Lisbon, Feira and Stockholm meetings.

Le CdR estime important que les différents domaines politiques s'encouragent mutuellement, et le Comité se félicite du fait que la notion de durabilité au sein de la stratégie communautaire de l'emploi ait été complétée par une dimension environnementale, à côté des questions économiques et sociales ayant fait l'objet de décisions lors des sommets de Lisbonne, Feira et Stockholm.


‘I do feel very lonely,’ he said. ‘But now that the European Parliament is voting to assist forest-based industries, please tell the President of Parliament, as a representative of all of you, that I will feel that the European Parliament is closer to me in my woodcutter’s work.

Mais maintenant que le Parlement européen vote une aide à la filière bois et aux industries dérivées, dites à la Présidente du Parlement, dites-le en tant que représentant de vous tous, que je sentirai le Parlement européen plus proche de mon travail de bûcheron.


Please don't feel sorry for any of the airport authorities being unable to charge.

Ne plaignez pas les autorités aéroportuaires en pensant qu'elles ne peuvent prélever de frais.




Anderen hebben gezocht naar : please     please don't feel     give long     passive smoking does     not feel     reports saying ‘please     pleased     you feel     people whispering ‘please     is pleased     cor feels     forest-based industries please     feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

please don't feel ->

Date index: 2022-01-04
w