Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Traduction de «pleasure could have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What will become of this land and of those who live off it, those who have worked to improve their art for the great pleasure of consumers, or perhaps I could say gourmets.

Que deviendraient ces terroirs et ceux qui y vivent, ceux qui, cent fois, ont remis leur ouvrage sur leur métier, pour le plus grand plaisir des consommateurs, je dirais même des gourmets.


The seven days last as long as parties are talking to each other, as a result of which, once again, people who are travelling for pleasure could have their nice trip ruined because, somewhere, zealous officials have decided to disclose information to other agencies in the country, other organizations.

Ce sont sept jours tant et aussi longtemps qu'on se parle, et cela fait qu'encore une fois, les gens qui sont en voyage de plaisir pourraient voir leur beau voyage s'éteindre parce que quelque part, des fonctionnaires zélés ont décidé de confier des informations à d'autres organismes au pays, à d'autres organisations.


We do not know enough about what is happening in our water systems. We have some data that shows quite clearly that our water system could be compromised (2020) Mr. James Bezan (Selkirk—Interlake, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure to again speak in the House to the Devils Lake diversion project and the impact it will have.

Nous avons des données qui montrent clairement que l'intégrité du réseau hydrographique pourrait être menacée (2020) M. James Bezan (Selkirk—Interlake, PCC): Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi d'intervenir à nouveau dans ce débat sur le projet de détournement des eaux du lac Devils et les répercussions qu'il entraînera.


We could support the moving of the management of pleasure craft and its environmental enforcement into the ministry of transport on the assurance that the provinces would be properly consulted and properly compensated if enforcement responsibilities flow with this with added costs and expenses (1050) I raise this because I personally have had negative experiences with the cross-jurisdictional nature of administration of laws dealing with small craft, p ...[+++]

Nous pourrions appuyer l'idée de transférer cette responsabilité, ainsi que la répression des infractions aux lois sur l'environnement, vers le ministère des Transports si nous avions l'assurance que les provinces seront consultées et indemnisées comme il se doit s'il y a un transfert corrélatif de responsabilités d'application entraînant des coûts et dépenses supplémentaires (1050) J'insiste là-dessus, car j'ai eu de mauvaises expériences du fait que l'administration des lois relatives aux petites embarcations, aux embarcations de plaisance et aux bateaux commerciaux de petite taille relève de multiples sphères de compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the very least one could say that the government appears to have put the cart before the horse when it went ahead and separated these two departments without allowing the rationale for doing so to be fully divulged and fully understood, let alone the opportunity for there to be meaningful input from the Canadian people who are about to be invited, which is what we have been told, to give meaningful input into Canada's future foreign policy for the country (1545) Mr. Jim Abbott: Mr. Speaker, it is a pleasure to agree ...[+++]

À tout le moins, on peut dire que le gouvernement a mis la charrue devant les boeufs en allant de l'avant et en scindant un ministère en deux sans fournir d'explication, sans faire part de sa décision et sans permettre de la faire comprendre. Ce qui est pire encore, c'est que les Canadiens n'ont pas eu la possibilité d'exprimer leur point de vue, alors qu'ils sont maintenant sur le point d'être invités, d'après ce qu'on nous a dit, à contribuer de façon substantielle à l'élaboration de la future politique étrangère du Canada (1545) M. Jim Abbott: Monsieur le Président, c'est pour moi un plaisir que d'être d'accord ...[+++]


Mr President, it is a great pleasure to be here for my first debate with you in plenary, and the subject could not have been better chosen.

- (EN) Monsieur le Président, c’est avec grand plaisir que je me trouve ici pour mon premier débat avec vous en plénière, et le thème n’aurait pas pu être mieux choisi.


I would ask him to dwell on, if he could, why he could not see fit to support changes to the appointment process in Bill C-20, of appointing the board of directors which would have given first nations more direction and control over who will get these key commissioner, co-commissioner and director positions in these new fiscal institutions. Mr. Jim Prentice: Mr. Speaker, I can confirm that it is a pleasure to be the critic on this ...[+++]

Je voudrais qu'il nous explique plus en détail pourquoi il n'a pas cru bon d'appuyer les changements proposés au processus de nomination prévu dans le projet de loi C-20, changements grâce auxquels les premières nations auraient pu influer sur la nomination des commissaires, co-commissaires et administrateurs, bref des titulaires des postes clés des nouvelles institutions financières M. Jim Prentice: Monsieur le Président, c'est un plaisir que d'être le porte-parole du Parti conservateur sur cette question.


It is a good thing to reconstruct what was destroyed in our country by Communism and by Milosević, but you who have a Prime Minister, Mr Berlusconi, who has even reconstructed his face, could you also reconstruct the faces of us old people, as that would give us so much pleasure?’

C’est une bonne chose de reconstruire ce que le communisme et Milosevic ont détruit dans notre pays. Mais vous, qui avez un Premier ministre, M. Berlusconi, qui s’est même fait refaire le visage, pourriez-vous aussi nous refaire le visage à nous, les personnes âgées, ce qui nous apporterait une joie immense?»




D'autres ont cherché : pleasure could have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleasure could have' ->

Date index: 2024-08-28
w