Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby sitting
Baby-sitting
Babysitting
Child care taking
Document for discussion at a sitting
Endure sitting for long periods
Parliamentary sitting
Perform pet sitting activities in the homes of owners
Pleasure boat
Pleasure craft
Pleasure travel
Pleasure trip
Provide animal sitting services in owners' properties
Provide pet sitting services in owners' homes
Recreational craft
Rock sitting in a circle
Rock sitting in a ring
Search for pleasure
Seeking for pleasure
Sit for long periods
Stone sitting in a circle
Stone sitting in a ring
Supply home pet sitting services
Tolerate sitting for long periods

Vertaling van "pleasure sitting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


pleasure craft [ pleasure boat ]

bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]


search for pleasure | seeking for pleasure

recherche du plaisir




pleasure boat | pleasure craft | recreational craft

bateau de plaisance


rock sitting in a circle [ stone sitting in a circle | rock sitting in a ring | stone sitting in a ring ]

pierre immobilisée à l'intérieur d'un cercle


document for discussion at a sitting

document de séance


baby sitting | baby-sitting | babysitting | child care taking

baby-sitting | garde d’enfants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That all Rules relating to the time of automatic adjournment of the Senate be suspended for the entire sitting and, when all bills falling under this order have been disposed of, the Senate shall resume business from the point it was interrupted and continue through remaining items on the Order Paper and Notice Paper until completed, at which time, if necessary, the Speaker shall suspend the sitting at pleasure, with the bells to ring for 15 minutes prior to resuming the sitting, for the purpose of receiving a message respecting Royal ...[+++]

Que l'application de tous les articles du Règlement concernant l'ajournement d'office du Sénat soit suspendue pendant toute la durée de la séance et, lorsque l'on aura terminé l'étude de tous les projets de loi visés par cet ordre, que le Sénat reprenne ses travaux là où il les avait laissés et qu'il les poursuive jusqu'à ce qu'il ait épuisé tous les point inscrits au Feuilleton et Feuilleton des avis après quoi, s'il y a lieu, le Président suspendra la séance à loisir, le timbre d'appel sonnant pendant 15 minutes avant la reprise de la séance pour la réception d'un message concernant la sanction royale des projets de loi.


That all Rules relating to the time of automatic adjournment of the Senate be suspended for the entire sitting and, when all bills falling under this order have been disposed of, the Senate shall resume business from the point it was interrupted and continue through remaining items on the Order Paper and Notice Paper until completed, at which time, if necessary, the Speaker shall suspend the sitting at pleasure, with the bells to ring for 15 minutes prior to resuming the sitting, for the purpose of receiving a message respecting Royal ...[+++]

Que l'application de tous les articles du Règlement concernant l'ajournement d'office du Sénat soit suspendue pendant toute la durée de la séance et, lorsque l'on aura disposé de tous les projets de loi visés par cet ordre, que le Sénat reprenne ses travaux là où il les avait laissés et qu'il les poursuive jusqu'à ce qu'il ait épuisé tous les point inscrits au Feuilleton et Feuilleton des avis après quoi, s'il y a lieu, le Président suspendra la séance à loisir, le timbre d'appel sonnant pendant 15 minutes avant la reprise de la séance pour la réception d'un message concernant la sanction royale des projets de loi.


As a valued colleague of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, it is a pleasure to speak with you chairing the sitting here tonight.

C’est un plaisir de m’exprimer ici ce soir alors que vous, collègue appréciée au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, présidez la séance.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, first of all, like all of the Members who have congratulated you warmly, I too would like to say what a pleasure it is to take part in this sitting over which you are presiding.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Listening to you, one has the impression that it is a real pleasure to sit on the European Council, that it is great to be President of the Council, a truly noble calling.

En vous écoutant, on a l’impression que c’est un véritable plaisir de siéger au Conseil européen, que c’est formidable d’être président du Conseil, que c’est une fonction vraiment noble.


My pleasure is all the greater because this is the first time an African president has spoken to a plenary sitting since the beginning of the current legislature, and even since 1999, with the exception of speeches by the leaders of the Mashreq and Maghreb countries.

Ce plaisir est d’autant plus grand qu’il s’agit de la première intervention en séance plénière d’un président africain depuis le début de la présente législature, et même depuis 1999, si l’on excepte les interventions des pays du Machrek et du Maghreb.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, as we have now completed the Orders of the Day and our Notice Paper, is it agreed that this sitting be adjourned during pleasure, to reassemble at approximately 5:25 p.m. for the purpose of resuming the sitting, calling in the senators and completing the recorded vote on the amendment of Senator Oliver to Bill S-31?

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, comme nous avons épuisé l'ordre du jour et le Feuilleton des avis, êtes-vous d'accord pour que le Sénat s'ajourne à loisir et reprenne sa séance à environ 17 h 25 afin de convoquer les sénateurs et de tenir le vote par appel nominal sur l'amendement du sénateur Oliver au projet de loi S-31?


Indeed, it is my very great pleasure to chair this, the last sitting in the millennium, as the next time we meet within these walls it will be both a new century and a new millennium.

C'est d'ailleurs avec beaucoup de plaisir que j'ai l'honneur de présider cette dernière séance du millénaire, puisque la prochaine fois que nous nous retrouverons dans ces murs, nous aurons changé et de siècle et de millénaire.


It is both a pleasure and an honour for me to speak to you today at the culmination of this series of talks with which Madrid's splendid Casino and the Cánovas del Castillo Foundation, on whose Board I sit, have tried to explore possible courses at the start of this new millennium.

C'est pour moi une joie et un honneur de m'adresser à vous pour clore le cycle de conférences par lesquelles ce splendide Casino de Madrid et la Fondation Cánovas del Castillo, qui me compte parmi ses membres, ont tenté d'esquisser les grandes orientations du début de ce nouveau millénaire. Je remercie ces deux institutions de m'avoir invitée.


That all Rules relating to the time of automatic adjournment of the Senate be suspended for the entire sitting and, when all bills falling under this order have been disposed of, the Senate shall resume business from the point it was interrupted and continue through remaining items on the Order Paper and Notice Paper until completed, at which time, if necessary, the Speaker shall suspend the sitting at pleasure, with the bells to ring for 15 minutes prior to resuming the sitting, for the purpose of receiving a message respecting Royal ...[+++]

Que l'application de tous les articles du R?glement concernant l'ajournement d'office du S?nat soit suspendue pendant toute la dur?e de la s?ance et, lorsque l'on aura dispos? de tous les projets de loi vis?s par cet ordre, que le S?nat reprenne ses travaux l? o? il les avait laiss?s et qu'il les poursuive jusqu'? ce qu'il ait ?puis? tous les point inscrits au Feuilleton et Feuilleton des avis apr?s quoi, s'il y a lieu, le Pr?sident suspendra la s?ance ? loisir, le timbre d'appel sonnant pendant 15 minutes avant la reprise de la s?ance pour la r?ception d'un message concernant la sanction royale des projets de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleasure sitting' ->

Date index: 2024-07-10
w