Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatic wine
Aromatized wine
Cheese and wine
Cheese and wine party
Cheese and wine reception
Dessert wine
English
Flavored wine
Flavoured wine
Fortified wine
Liqueur wine
Madeira wine
Pearl wine
Perl wine
Petillant wine
Pleasure boat
Pleasure craft
Pleasure travel
Pleasure trip
Port wine
Recreational craft
Search for pleasure
Seeking for pleasure
Semi-sparkling wine
Service of Wines
Sherry
Wine
Wine Service
Wine and cheese
Wine and cheese party
Wine and cheese reception
Wine cocktail
Wine fortified for distillation

Vertaling van "pleasures wine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


cheese and wine party [ cheese and wine | wine and cheese party | wine and cheese | wine and cheese reception | cheese and wine reception ]

vin et fromage


fortified wine [ dessert wine | liqueur wine | Madeira wine | port wine | sherry | wine fortified for distillation ]

vin fortifié [ marsala | porto | vin de liqueur | vin viné | xérès ]


pleasure boat | pleasure craft | recreational craft

bateau de plaisance




search for pleasure | seeking for pleasure

recherche du plaisir


aromatic wine [ aromatized wine | flavoured wine | flavored wine | wine cocktail ]

vin aromatisé [ vin aromatique ]


pleasure craft [ pleasure boat ]

bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]


Service of Wines (Wine Stewards) [ Wine Service (Wine Waiter) ]

Service des vins (sommellerie)


semi-sparkling wine (1) | petillant wine (2) | perl wine (3) | pearl wine (4)

vin pétillant | vin perlé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Notes that in countries now discovering the pleasures of wine European producers are failing to secure an adequate market foothold; points out that Europe is also unable to find outlets for its overflowing wine lakes, obliging the EU to spend around EUR 500 million annually on disposing of, storing and distilling wine surpluses; observes that this money could be better spent on rebalancing the market, improving quality and promoting European wines outside the EU;

9. constate que dans les pays qui commencent à apprécier le vin, les parts de marché gagnées par les producteurs de l'Union ne sont pas suffisantes; souligne que dans le même temps, des quantités importantes de vins de l'Union européenne ne trouvent pas de débouchés commerciaux, ce qui oblige celle-ci à dépenser chaque année près d'un demi-milliard d'euros pour écouler, stocker ou distiller l'excédent; souligne que ces sommes pourraient être dépensées de manière plus utile pour rééquilibrer le marché, améliorer la qualité des vins européens et promouvoir leur commercialisation hors de l'Union;


Given the limitations of making any comparison between substances, we can still draw a parallel with alcohol: most of us know the pleasure of sharing a glass of wine with friends over a good meal, just as we also know the dangers of alcohol abuse and alcoholism.

Admettant les limites de toute comparaison entre substance, on peut néanmoins faire le parallèle avec l’alcool : la plupart d’entre nous connaissons le plaisir d’un verre de vin partagé avec des amis lors d’un bon repas, tout comme nous connaissons aussi les dangers de l’abus et de l’alcoolisme.


I recently had the great pleasure of discovering another of Canada's wine regions.

J'ai tout récemment eu le grand plaisir de découvrir une autre région viticole du Canada.


It's a pleasure to be here for more than one reason, especially given the distinguished pleasure of being with Mr. Harry McWatters, the guru of VQA wine in Canada, who may live long enough to see that this archaic piece of legislation can be revoked.

Je suis ravi d'être ici, et pour bien des raisons, dont le plaisir et l'honneur de me retrouver avec Harry McWatters, le gourou du système d'appellation d'origine VQA au Canada, qui vivra peut-être assez longtemps pour assister à la révolution de cette loi archaïque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One fundamental distinction that can be made is between southern and northern Europe, i.e. between areas forming part of the so-called ‘wet culture’ - in which, according to an age-old tradition passed on through the generations from each person’s earliest childhood, wine is served with food, is something to be drunk with pleasure and to be taken in moderation, and forms part of the local cultural and traditional heritage - and the ‘dry’ culture - in which, as a result of the mood-changing properties attributed to alcohol and the fact ...[+++]

On établit habituellement une distinction fondamentale reposant sur les différences entre le sud et le nord de l'Europe. Ainsi, on parle de régions où la culture est "permissive" et transmet la tradition millénaire d'une génération à la suivante, et ce depuis l'enfance. Dans cette optique, le vin est apporté à table au moment du repas et l’agrémente. Cette culture rejette l'excès alcoolique et considère que la consommation d’alcool s’inscrit dans le patrimoine culturel et traditionnel local.


Undoubtedly merchants and exporters will benefit, but the development of products with intimate cultural links to their local area certainly will not; neither will the diversity and the very rich flavours of European wines, nor the consumer, who will soon be forced to swill concoctions that hardly deserve to be called wine, and certainly not the winegrowers who work hard, sometimes in difficult regions and on small areas, to maintain a high quality of wine and the pleasure of drinking it.

Il est incontestable que les négociants et les exportateurs y trouveront leur compte, mais certainement pas le développement de productions intimement et culturellement liées à leur terroir, certainement pas la diversité et les saveurs si riches des vins européens, certainement pas le consommateur qui devra bientôt ingurgiter des breuvages qui mériteront à peine le nom de vin, et certainement pas les viticulteurs qui travaillent dur, parfois dans des régions difficiles et sur des surfaces petites, pour maintenir un haut niveau de qualité du vin et de plaisir de le boire.


Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, it is my pleasure to rise in the House of Commons today to offer congratulations to Ms. Sue-Ann Staff, the wine master of Pillitteri Estates Winery, who was the first woman to be voted Winemaker of the Year at the Ontario Wine Awards.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je félicite ici aujourd'hui M Sue-Ann Staff, meilleure productrice de vin de la Pillitteri Estates Winery, d'être la première femme à remporter le Prix du meilleur vinificateur de l'année dans le cadre des Ontario Wine Awards.


[English] It is a pleasure to speak to Bill C-47, an act respecting the taxation of spirits, wine and tobacco.

[Traduction] Je suis heureux de parler du projet de loi C-47, visant la taxation des spiritueux, du vin et du tabac.


There will undoubtedly be Swedish consumers who will benefit, and also find pleasure, from the Commission proposal once beer, wine and spirits, ranging from whisky and brandy to lesser products such as gammeldansk, shellfish in brine and Beerenburg, are more readily available.

Il y a certainement des consommateurs suédois qui verront des avantages, autres que le plaisir, dans la proposition de la Commission, en ce sens qu'il deviendra plus facile de se procurer de la bière, du vin et des spiritueux, du whisky au brandy en passant par des produits moins répandus tels que les gammeldansk, schelvispekel et Beerenburg.


In this longstanding argument, one of the difficulties faced by those who defend the freedom to smoke is how to justify the production of something intended to provide pleasure which can, in extreme cases, damage health, as can other inessential pleasures such as good eating, good wine and aromatic alcoholic beverages, to which we can add, mutatis mutandis, aesthetic activities which are neither technical nor indispensable, connected with the cult of art for art's sake, whose sole purpose is to provide human beings with pleasurable sensations sometimes at ...[+++]

Ceux qui revendiquent la liberté de fumer entendent justifier une production destinée à satisfaire un plaisir humain qui, comme d'autres plaisirs non essentiels, peut dans des cas extrêmes présenter des risques pour la santé. Il en va de même pour la bonne table, pour les bons vins, les alcools fins, auxquels nous pouvons ajouter mutatis mutandis des activités esthétiques non indispensables, liées au culte de l'art pour l'art, qui n'ont pour objectif que de procurer, parfois à grands frais, des sensations de plaisir à l'être humain'. ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleasures wine' ->

Date index: 2022-05-02
w