Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plenary weeks a little while back " (Engels → Frans) :

In an article a little while back Time Canada Ltd. said that it would not have to make good on a threat to sue Canada for its pending magazine legislation.

Il y a quelque temps, j'ai lu un article dans Time Canada disant que l'hebdomadaire n'aurait pas à mettre à exécution sa menace de contester devant les tribunaux le projet de loi que le Canada avait l'intention d'adopter.


A majority of them have been repatriated to their countries but a few thousand are still there and I will come back to them in a little while.

La majorité d’entre eux ont été rapatriés dans leur pays, mais quelques milliers sont encore là et j’y reviendrai tout à l’heure.


She will be one of 62 women members in the parliament, a major achievement and unthinkable a little while back.

Elle fera partie des 62 femmes élues au parlement, ce qui représente une avancée considérable et une chose encore impossible à imaginer il y a peu de temps.


She will be one of 62 women members in the parliament, a major achievement and unthinkable a little while back.

Elle fera partie des 62 femmes élues au parlement, ce qui représente une avancée considérable et une chose encore impossible à imaginer il y a peu de temps.


I do of course understand that there are problems with time, but that is simply because we have relatively little time and a great deal to discuss, and the people who are now complaining about this are precisely the ones we wanted to shorten the plenary weeks a little while back.

Le fait est que nous disposons de relativement peu de temps pour une matière très abondante, et ceux qui s'en plaignent aujourd'hui sont les mêmes qui, il y a quelques temps, voulaient raccourcir encore les semaines de session plénière.


A little while back, we dealt with the Economic Development Agency of Canada for the regions of Quebec.

Il y a quelques temps, il était question du ministère de l'Agence du développement économique du Canada pour le Québec.


Back in July, Parliament decided by a narrow majority that, during the 12 plenary weeks when we would have to meet in Strasbourg in the course of 2001, the House would only sit from Monday afternoon until Thursday, the Friday sittings being discontinued, a decision which was, in itself, a first tilt at Strasbourg.

Une petite majorité du PE avait déjà décidé en juillet de ne plus siéger que de lundi après-midi à jeudi, donc de supprimer la séance plénière du vendredi dans les 12 périodes de session à Strasbourg en 2001, ce qui était déjà une première attaque de Strasbourg.


Senator Tkachuk: I do not know if you know the answer to this, but a question came up a little while back about trains and trucks.

Le sénateur Tkachuk : Je ne sais pas si vous connaissez la réponse à cette question, mais elle concerne les trains et les camions et elle a été soulevée précédemment.


The Speaker: Colleagues, a former member of Parliament, Mr. Jack Pickersgill, passed away a little while back.

Le Président: Nous allons maintenant rendre hommage à l'un de nos anciens collègues décédé il y a quelque temps, M. Jack Pikersgill. La parole est au ministre des Anciens combattants.


A little while back there was a byelection in Port Moody, British Columbia.

Il y a quelque temps, une élection partielle a eu lieu à Port Moody, en Colombie-Britannique, et un homme a été élu.




Anderen hebben gezocht naar : article a little     little while     little while back     little     will come back     unthinkable a little     shorten the plenary weeks a little while back     12 plenary     plenary weeks     decision which     back     away a little     plenary weeks a little while back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenary weeks a little while back' ->

Date index: 2022-08-04
w