The Commissioner has stated that, even while the Agreement was being worked out, bilateral trade increased by 28%, and, whilst I believe that there is room for further increases and greater cooperation, I would like to point out that the actual reason Chile deserves this special new Agreement is that it currently represents an atoll of stability in Latin America, which is so turbulent economically, politically and in other ways.
Le Commissaire a dit que même lors de son élaboration, le commerce bilatéral a augmenté de 28 %. Je pense qu’il y a encore de la marge pour d’autres augmentations, d’autres coopérations. Mais je voudrais préciser que le Chili mérite ce nouvel accord spécial, surtout parce qu’il représente actuellement un atoll de stabilité en Amérique latine, qui est très agitée sur les plans économique, politique et autres.