21. Invites the Commission to make proposals aiming
at fostering better functioning of the Agency, ensuring better value for money through a cost/benefit analysis and, in making such proposals, to c
onsider whether the spread of the Agency between various loc
ations is, from the point of view of its functioning, the most appropriate solution; calls for reinforced co-operation and co-ordination between the Agency, UNMIK and the Commi
...[+++]ssion; invites the Agency to establish an overall plan for monitoring the projects financed and evaluating their consistency with the EU policy for the region;
21. invite la Commission à élaborer des propositions visant à encourager l'amélioration du fonctionnement de l'Agence, à veiller à l'amélioration de sa rentabilité par une analyse coût/bénéfice et, ce faisant, à examiner si la dispersion de l'Agence en plusieurs lieux constitue la solution la plus appropriée pour son bon fonctionnement; demande le renforcement de la coopération et de la coordination entre l'Agence, la MINUK et la Commission; invite l'Agence à définir un plan global de suivi des projets financés et d'évaluation de leur cohérence par rapport à la politique de l'Union européenne à l'égard de cette région;