Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point will you be comfortable enough to answer senator smith " (Engels → Frans) :

Senator Smith: On that point, Mr. Clark, you were paraphrasing a verse from the Bible, which, if I recall the King James version, goes something like this: No man can serve two masters; choose ye this day whom you will serve.

Le sénateur Smith: Là-dessus, monsieur Clark, vous avez paraphrasé un verset de la Bible. Si je me rappelle bien, dans la version King James, on peut lire à peu près ceci: Nul homme ne peut servir deux maîtres; choisissez dès aujourd'hui celui que vous servirez.


At what point will you be comfortable enough to answer Senator Smith's question about a saw-off?

À quel moment serez-vous en mesure de répondre à la question du sénateur Smith au sujet d'un rajustement?


The Chairman: Mr. Maingot, perhaps while are you answering Senator Joyal on this, you will also answer the point that the United Kingdom has always had the ability to discipline members, so even if Senator Joyal is correct, and he certainly is, I believe, the privilege has always existed there.

La présidente: Monsieur Maingot, dans votre réponse au sénateur Joyal, vous pourrez aussi me confirmer que le Royaume-Uni a bel et bien toujours eu le pouvoir de réprimander ses députés, donc même si le sénateur Joyal a raison, et je suis certaine qu'il a raison — je crois que ce privilège a toujours existé là-bas.


Senator Smith: Perhaps, keeping the role relatively modest may necessitate the point that you did question, and that is whether members of the public will be allowed to lodge complaints and not only a fellow member of the house.

Le sénateur Smith: Peut-être que le fait de donner à ce responsable un rôle relativement modeste entraînera la question que vous avez soulevée — que les membres du public, et non seulement un collègue de la Chambre, auront le droit de déposer des plaintes.


Senator Wallin: This point was mentioned in answer to Senator Smith, but in terms of clause 10, minister, are you completely confident that it would allow you to deal with human rights and labour issues?

Le sénateur Wallin : Cela a déjà été mentionné en réponse au sénateur Smith, mais en ce qui concerne l'article 10, madame la ministre, êtes-vous entièrement convaincue que cela vous permettra de régler les problèmes dans le domaine des droits de la personne et du travail?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point will you be comfortable enough to answer senator smith' ->

Date index: 2023-03-08
w