The first amendment was suggested to the committee by Senators Joyal and Dallaire, who were good enough to point out during the course of our hearings that although the offence described in section 82.3 of the Criminal Code deals with possessing, using, transferring, exporting, importing, altering or disposing of nuclear radioactive material or committing an act against a nuclear facility or committing an act that causes serious interference with that kind of facility, it does not actually prohibit the making of a nuclear or radioactive device.
Le premier amendement a été suggéré au comité par les sénateurs Joyal et Dallaire, qui ont eu la présence d'esprit de nous souligner, pendant nos audiences, que, même si l'infraction décrite à l'article 82.3 du Code criminel porte sur la possession, l'utilisation, le transfert, l'exportation, l'importation, la modification ou l'élimination d'une matière nucléaire ou radioactive et qu'elle porte aussi sur tout acte commis contre une installation nucléaire ou tout acte visant à perturber sérieusement les activités d'une telle installation, la définition n'interdit pas la fabrication d'un engin nucléaire ou radioactif.