Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Query
Ques
Question mark
Question point
The Official Languages Act What Does it Really Say?
What
You Are What You Say

Traduction de «pointed language what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?


question mark [ question point | ques | query | what ]

point d'interrogation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is one of the reasons I pointed to what I thought was very perceptive language by General Belzile in the SCONDVA hearing.

C'est l'une des raisons pour lesquelles j'ai fait remarquer ce que j'estimais être une intervention très pertinente du général Belzile lors de l'audience du comité de la défense.


Ms. Macdougall: I think there has been an emphasis on self identification for sure, but I think that that language probably misses the point of what goes on within the Metis affiliates, the political organizations.

Mme Macdougall : Je crois que, assurément, on a mis l'accent sur la déclaration volontaire, mais je crois que la langue ne permet pas d'exprimer précisément ce qui se fait au sein des organismes affiliés aux Métis, des organisations politiques.


(Return tabled) Question No. 448 Hon. Stéphane Dion: With regard to judicial appointments from the province of Quebec: (a) what steps is the government taking to ensure Quebec has full representation on the Supreme Court of Canada (SCC); (b) by when will a Justice to replace Justice Fish assume his or her seat on the SCC and by what process will this vacancy be filled; (c) in what ways is the decision in Reference re Supreme Court Act, ss. 5 and 6 being studied and analyzed by the government, and what impact is it expected to have o ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 448 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne la nomination de juges de la province de Québec: a) quelles mesures prend le gouvernement pour faire en sorte que le Québec soit pleinement représenté à la Cour suprême du Canada (CSC); b) d’ici quelle date un juge nommé pour succéder au juge Fish entrera-t-il en fonction à la CSC, et selon quelle procédure ce poste sera-t-il doté; c) comment le gouvernement procède-t-il à l’étude et à l’analyse de la décision concernant le Renvoi relatif à la Cour suprême, art. 5 et 6, et quelle incidence cette décision aura-t-elle vraisemblablement sur les futures nomina ...[+++]


It is the starting point for any communication that you can communicate, hopefully, in your own language and understand what is being told, also in your own language.

Le point de départ de toute communication est de pouvoir s’exprimer dans sa propre langue et de comprendre ce qui est dit, dans sa propre langue également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When Poles ask me what the EU is for, why we are joining it and what the point of European integration is, the clearest answer comes from here – the European Parliament – the place where many national traditions, experiences and languages join together, united by the belief that it is worth being in Europe together.

Lorsque les Polonais me demandent quelle est la raison d’être de l’UE, pourquoi nous y adhérons et à quoi sert l’intégration européenne, la réponse la plus claire sort de ces murs - le Parlement européen - là où nombre de traditions, d’expériences et de langues nationales se rejoignent, soudées par la croyance qu’une Europe unie en vaut la peine.


When Poles ask me what the EU is for, why we are joining it and what the point of European integration is, the clearest answer comes from here – the European Parliament – the place where many national traditions, experiences and languages join together, united by the belief that it is worth being in Europe together.

Lorsque les Polonais me demandent quelle est la raison d’être de l’UE, pourquoi nous y adhérons et à quoi sert l’intégration européenne, la réponse la plus claire sort de ces murs - le Parlement européen - là où nombre de traditions, d’expériences et de langues nationales se rejoignent, soudées par la croyance qu’une Europe unie en vaut la peine.


Placing of posters with catchy slogans and distribution of a leaflet in various European languages setting out what doping actually is, what substances are banned, the penalties that apply, and pointing out that doping can damage health and is inconsistent with sporting ethics.

L'affichage de slogans concis et la distribution d'un texte évoquant, dans plusieurs langues européennes, la définition du dopage, les substances interdites, les sanctions et les risques pour la santé et l'éthique sportive.


His point about language hegemony was a cheap point, which regrettably diminishes my respect for him, and what he says has absolutely no foundation at all in anything that I or my fellow Commissioners have said or done.

Sa remarque concernant l'hégémonie de la langue était une remarque facile, qui entame malheureusement le respect que je lui porte, car ce qu'il dit est sans fondement aucun par rapport à ce que moi ou mes collègues commissaires avons dit ou fait.


I think I have covered Mr Marinho's point relating to the nature of what we are seeking to do, which is consistent with principles of public service, but now I come to Mr Dell'Alba's point about language.

Je pense avoir couvert la question de M. Marinho quant à la nature de la réforme que nous essayons de mettre en œuvre, qui est cohérente avec les principes de la fonction publique, et j'en arrive maintenant à la remarque de M. Dell'Alba à propos de la question linguistique.


As for the United Mineworkers, they jumped at the opportunity to use the three committees as a platform from which to vent their grievances against the company and the government, but they reacted negatively in December when our report stated, in more pointed language, what we had tried to say more softly in our first two reports, namely that at the higher levels, union-management relations are just awful.

En ce qui a trait à la United Mine Workers, les membres ont sauté sur l'occasion pour utiliser les trois comités dans le but de diffuser les griefs qu'ils entretenaient contre la compagnie et le gouvernement, mais ils ont réagi de façon négative en décembre lorsque notre rapport a souligné de façon plus explicite ce que nous avions tenté de dire plus doucement dans nos deux premiers rapports, c'est-à-dire qu'aux niveaux supérieurs, les relations sont très mauvaises entre les syndicats et la direction.




D'autres ont cherché : you are what you say     question mark     question point     pointed language what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pointed language what' ->

Date index: 2025-02-07
w