Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «points to demagogy and generally shies away » (Anglais → Français) :

I said it to the Auditor General, I say it to you, and I say it to anybody: why do scientists, auditors general, and politicians, why do people generally shy away from dealing with the sealing industry?

Je l'ai dit au vérificateur général, je vous le répète et je le répète à tout le monde: pourquoi les scientifiques, le vérificateur général et les politiciens, pourquoi les gens en général, ne veulent-ils pas faire face à l'industrie du phoque?


Whilst containing aspects that deserve our support, such as the issues of terrorism, trafficking in human beings and human rights and the highly topical problem of achieving the necessary balance between security and human rights, the report we have been presented with this year, however, gives way in some points to demagogy and generally shies away from the rigorous principles which a resolution adopted by the European Parliament should uphold.

Mais le rapport qui nous est présenté cette année - bien qu’il contienne des aspects qui méritent notre sympathie, comme les questions du terrorisme, de la traite des êtres humains et des droits de l’homme, ainsi que la problématique fort actuelle de l’équilibre nécessaire entre la sécurité et les droits de l’homme -, fait place, sur d’autres points, à la démagogie et s’écarte dans l’ensemble de la rigueur que devrait revêtir à notre avis une résolution adoptée par le Parlement européen.


I should also like to point out that the death penalty is also on the agenda of the human rights dialogues and consultations which we hold with third countries and we do not shy away from raising the question with any of them.

Je tiens également à souligner que la peine de mort figure également à l'ordre du jour des dialogues et des consultations en matière de droits de l'homme que nous tenons avec les pays tiers et nous n'avons pas peur d'aborder la question avec chacun d'entre eux.


I should also like to point out that the death penalty is also on the agenda of the human rights dialogues and consultations which we hold with third countries and we do not shy away from raising the question with any of them.

Je tiens également à souligner que la peine de mort figure également à l'ordre du jour des dialogues et des consultations en matière de droits de l'homme que nous tenons avec les pays tiers et nous n'avons pas peur d'aborder la question avec chacun d'entre eux.


China itself has found a formula for progress, calling the change ‘market Communism’ and shying away from the term ‘market policy’ in both economic and social relations. That is how it is developing and I think that we should help it by persuading it to correct its bad points.

La Chine elle-même a trouvé une expression formaliste de son évolution et elle appelle le changement "communisme de marché". Elle ne veut pas parler tout à fait de "politique de marché" en ce qui concerne les relations économiques et sociales, et c’est ainsi qu’elle se transforme, et je crois que nous devons l’aider en faisant pression pour qu’elle corrige ses aspects négatifs.


Let no one be in any doubt; I do not intend to give in to demagogy: my country’s government and local authorities are not responsible for the rains that fell, but they do have a responsibility from which they cannot shy away. They must show greater rigour in regional planning and greater resistance to urban speculation, they must refuse permission to build in areas at risk from flooding and establish better management of river bed ...[+++]

Que cela soit clair, je ne céderai pas à la démagogie : le gouvernement de mon pays et les autorités locales ne sont pas responsables des pluies qui sont tombées, mais il y a une responsabilité à laquelle ils ne peuvent se soustraire, notamment en ce qui concerne l'aménagement rigoureux du territoire, la résistance à la spéculation urbaine, le refus de construire dans les lits de crue, u ...[+++]


Let us give the Auditor General the funds he needs to do his job, instead of cutting his budget as his role expands (1025) [English] Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Mr. Speaker, I noted in the statement by the President of the Treasury Board that he says: ``What I have just said shows that we didn't shy away from tough decisions'' and ``this government is committed to fiscal responsibility''.

Donnons au vérificateur général les moyens de sa mission au lieu de diminuer son budget, alors que sa mission s'élargit (1025) [Traduction] M. John Williams (St-Albert, Réf.): Monsieur le Président, j'ai pris bonne note que le président du Conseil du Trésor a formulé, dans sa déclaration, ces deux observations: «Comme vous pouvez le constater, nous n'avons pas eu peur de prendre des décisions difficiles». et «Le gouvernement est déterminé à faire preuve de responsabilité financière».


Mr. Mauril Bélanger (Parliamentary Secretary to Minister of Canadian Heritage, Lib.): Madam Speaker, I want to point out some of the contradictions the member across does not shy away from.

M. Mauril Bélanger (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais souligner certaines contradictions que le député d'en face n'hésite pas à faire.


I know that sometimes it is difficult to persuade people of that necessity, and yet that was a challenge from which I did not shy away, and my intention is to take the same position as the federal Attorney General, where I am not only responsible for the administration of justice in one province, but indeed the entire country.

Je sais qu'il est parfois difficile de faire valoir cette nécessité, mais c'était un défi que je n'ai pas hésité à relever, et j'ai l'intention d'adopter le même point de vue en tant que procureur général fédéral, qui me rend responsable de l'administration de la justice non pas dans une province, mais dans l'ensemble du pays.


Related to that, one reason we consult departments on the proposal is that, if there is clearly a problem and if Environment Canada has a point to make, they will never shy away; they will make the point.

À ce propos, l'une des raisons pour lesquelles nous consultons les ministères sur la proposition dont nous sommes saisis, c'est que, s'il y a un problème et qu'Environnement Canada a un argument à avancer, il n'hésitera jamais à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'points to demagogy and generally shies away' ->

Date index: 2023-08-05
w