74. Recognises the problems of street cr
ime in the European district; calls for adequate checks by the police but notes that some of the problems are also due to the siting of the European institutions, which has turned what was originally a residential area into an urban wasteland; points out that a mixed distri
ct with offices and housing and healthy social control can make a major contribution to greater security; calls for gr
...[+++]eater consultation and dialogue between local residents and the European Parliament; 74. reconnaît les problèmes que pose la criminalité sur la voie publique dans le quartier européen; demande instamment
que les services de police exercent un contrôle suffisant mais fait observer que ces problèmes sont en partie liés à l'installation des institutions européennes, qui ont fait de ce quartier, à l'origine résidentiel, un désert urbain; fait observer qu'un environnement mixte regroupant bureaux et habitat
ions et un contrôle social approprié peuvent largement contribuer au renforcement de la sécurit
...[+++]é; demande un renforcement de la concertation et du dialogue entre les habitants du quartier et le Parlement européen;