Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
63
Police put-up

Vertaling van "police put them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, a strategy is now unfolding, on a region-by-region basis, where, to stimulate more development in the police organization around the country, the Combined Security Transition Command-Afghanistan, CSTC-A, will extract the Afghan National Police, put them into an all-encompassing training environment, bring them up to speed, backfilling the otherwise void with the Afghan National Army and with coalition forces providing the security where police would be participating, and then returning the police, hopefully to that environmen ...[+++]

De fait, il y a une stratégie qui est actuellement appliquée d'une région à l'autre pour ainsi dire : pour stimuler le développement du corps policier dans l'ensemble du pays, le Commandement de la transition conjointe de la sécurité en Afghanistan, le CTCS-A, prendra la police nationale afghane pour l'insérer dans un milieu de formation total, pour en amener les éléments au niveau voulu. Pendant ce temps, il comblera le vide avec l'armée nationale afghane et les forces de la coalition, chargées de la sécurité à la place de la police, ...[+++]


When teenagers are leaving our centre at eleven o'clock on a Friday night after we end our program, the police see them — obviously they are not pulling them over, because they are teenagers — and when the police ask them questions in French and the teenagers cannot speak the language, the police get frustrated and more than likely will put them in the police car and show a bit more excessive force.

Lorsque les adolescents quittent notre centre à 23 heures, le vendredi soir, après la fin de notre programme, la police les voit — évidemment elle ne les intercepte pas, puisque ce sont des adolescents — et lorsqu'elle leur pose des questions en français et que les ados ne parlent pas la langue, la police se sent frustrée, les fait souvent monter dans la voiture et utilise une force un peu plus excessive.


There was no need to make preventive arrests, take people into police custody and interrogate them, wait for their responses and put them in prison if they did not live up to police expectations. We went through such a period of preventive arrests in Quebec and where did it get us?

Ils n'ont pas besoin de faire des arrestations préventives, d'amener des gens aux postes de police, de les questionner, d'attendre de voir ce qu'ils répondent et de les mettre en prison s'ils ne répondent pas ce à quoi on s'attend d'eux Nous avons vécu cette période d'arrestations préventives au Québec, et a-t-elle abouti à quelque chose?


In fact, a strategy is now unfolding, on a region-by-region basis, where, to stimulate more development in the police organization around the country, the Combined Security Transition Command-Afghanistan, CSTC-A, will extract the Afghan National Police, put them into an all-encompassing training environment, bring them up to speed, backfilling the otherwise void with the Afghan National Army and with coalition forces providing the security where police would be participating, and then returning the police, hopefully to that environmen ...[+++]

De fait, il y a une stratégie qui est actuellement appliquée d’une région à l’autre pour ainsi dire : pour stimuler le développement du corps policier dans l’ensemble du pays, le Commandement de la transition conjointe de la sécurité en Afghanistan, le CTCS-A, prendra la Police nationale afghane pour l’insérer dans un milieu de formation total, pour en amener les éléments au niveau voulu. Pendant ce temps, il comblera le vide avec l’Armée nationale afghane et les forces de la coalition, chargées de la sécurité à la place de la police, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligation, an ...[+++]

déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants ...[+++]


They deserve to know why the police put them in this database in the first place, why they were never told about it, and why they can't correct the false information that the police have entered into that database on them.

Ils ont le droit de savoir pourquoi les policiers ont versé dans cette base de données des renseignements à leur sujet, pourquoi ils n'en ont jamais été informés et pourquoi ils ne peuvent pas corriger les renseignements erronés que les policiers ont saisi dans cette base de données à leur sujet.


This should help put them in a position to reach a well-informed decision as to whether or not to cooperate with the competent authorities, which may be the police, prosecution and judicial authorities (in view of the risks this may entail), so that they cooperate freely and hence more effectively.

Cela devrait les aider à décider en connaissance de cause s'ils entendent ou non coopérer avec les autorités policières, répressives et judiciaires — compte tenu des risques encourus — afin qu'ils coopèrent librement et donc plus efficacement.


This should help put them in a position to reach a well-informed decision as to whether or not to cooperate with the competent authorities, which may be the police, prosecution and judicial authorities (in view of the risks this may entail), so that they cooperate freely and hence more effectively.

Cela devrait les aider à décider en connaissance de cause s'ils entendent ou non coopérer avec les autorités policières, répressives et judiciaires — compte tenu des risques encourus — afin qu'ils coopèrent librement et donc plus efficacement.


This should help put them in a position to reach a well-informed decision as to whether or not to cooperate with the police and judicial authorities (in view of the risks this may entail), so that they cooperate freely and hence more effectively.

Il doit lui permettre d’être en mesure de décider en connaissance de cause si elle souhaite ou non coopérer avec les autorités policières et judiciaires - compte tenu des risques encourus par elle - afin que sa coopération soit libre et donc plus efficace.


Police efficiency is not just to do with grabbing guys and putting them inside.

Il ne s'agit pas simplement d'attraper des gens et de les enfermer pour que la police soit efficace.




Anderen hebben gezocht naar : police put-up     police put them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'police put them' ->

Date index: 2023-04-30
w